Johnny Mathis – The Rainbow Connection перевод и текст
Текст:
Why are there so many songs about rainbows
And what’s on the other side?
Rainbows are visions but only illusions
Rainbows have nothing to hide
Перевод:
Почему так много песен о радугах?
А что с другой стороны?
Радуга — это видения, но только иллюзии
Радугам нечего скрывать
So we’ve been told and some choose to believe it
I know they’re wrong, wait and see
Someday we’ll find it, the rainbow connection
The lovers, the dreamers and me
Well, who said that every wish would be heard and answered
When wished on the morning star?
Well, somebody thought of that and someone believed it
Look what it’s done so far
And what’s so amazing that keeps us star-gazing
And what do we think we might see?
Someday we’ll find it, the rainbow connection
The lovers, the dreamers and me
And all of us under its spell
We know that it’s probably magic
Well, have you been half asleep and have you heard voices?
I’ve heard them calling my name
And is this the sweet sound that called the young sailor?
The voice may be one and the same
But I’ve heard it too many times to ignore it
It’s something that I’m supposed to be
Someday we’ll find the rainbow connection
The lovers, the dreamers and me
The lovers, the dreamers and me
Итак, нам сказали, и некоторые решили верить в это
Я знаю, что они не правы, подожди и посмотри
Когда-нибудь мы найдем это, радужную связь
Любовники, мечтатели и я
Ну, кто сказал, что каждое желание будет услышано и ответит
Когда пожелали утреннюю звезду?
Ну, кто-то думал об этом, а кто-то верил
Посмотри что сделано
И что такого удивительного, что заставляет нас смотреть на звезды
И что мы думаем, что можем увидеть?
Когда-нибудь мы найдем это, радужную связь
Любовники, мечтатели и я
И все мы под его чарами
Мы знаем, что это, вероятно, волшебство
Ну, ты полусонный и слышал ли ты голоса?
Я слышал, как они зовут меня по имени
И это сладкий звук, который звал юного моряка?
Голос может быть одним и тем же
Но я слышал это слишком много раз, чтобы игнорировать это
Это то, что я должен быть
Когда-нибудь мы найдем радужную связь
Любовники, мечтатели и я
Любовники, мечтатели и я