Johnny Paycheck – Gone At Last перевод и текст
Текст:
The night was black the roads were icy snow was fallin’ drifts were high
And I was weary from my drivin’ and I stopped to rest for a while
I sat down at a truck stop I was thinkin’ about my past
I had a long streak of a bad luck but I pray it’s gone at last
Перевод:
Ночь была черной, дороги были ледяными, снег падал, сугробы были высокими
И я устал от моей езды, и я остановился отдохнуть некоторое время
Я сел на остановку грузовика, я думал о своем прошлом
У меня была длинная полоса неудачи, но я молюсь, что она наконец исчезла
Yeah gone at last, gone at last, gone at last, gone at last
I had a long streak of a bad luck but I pray it’s gone at last
I ain’t dumb I kicked around some I don’t fall too easily
But that boy looked so dejected he just grabbed my sympathy
Sweet little soul now what’s your problem tell me why you’re so downcast
I had a long streak of a bad luck but I pray it’s gone at last
Gone at last, gone at last, gone at last, gone at last…
Well once in awhile from out of nowhere you don’t expect it and you’re unprepared
Somebody will come and lift you higher and your burdens will be shared
Yes I do believe if I hadn’t met you I might still be sinking fast
I had a long streak of a bad luck but I pray it’s gone at last
Gone at last, gone at last, gone at last, gone at last…
Gone at last, gone at last, gone at last, gone at last…
Да, наконец, ушел наконец, ушел наконец, ушел наконец
У меня была длинная полоса неудачи, но я молюсь, что она наконец исчезла
Я не тупой, я пнул вокруг некоторых, я не падаю слишком легко
Но тот мальчик выглядел таким удрученным, что просто схватил мою симпатию
Милая маленькая душа, теперь в чем твоя проблема, скажи мне, почему ты такой удрученный
У меня была длинная полоса неудачи, но я молюсь, что она наконец исчезла
Ушел наконец, ушел наконец, ушел наконец, ушел наконец …
Ну, однажды из ниоткуда ты не ожидаешь этого, и ты не готов
Кто-то придет и поднимет вас выше, и ваше бремя будет разделено
Да, я верю, что если бы я не встретил тебя, я бы все еще быстро тонул
У меня была длинная полоса неудачи, но я молюсь, что она наконец исчезла
Ушел наконец, ушел наконец, ушел наконец, ушел наконец …
Ушел наконец, ушел наконец, ушел наконец, ушел наконец …