Johnny Rivers – It Wouldn’t Happen With Me перевод и текст
Текст:
You say you could fall in love with Elvis
You say you like to hear The Beatles sing
Wait a minute, wait a minute pretty baby
I wanna tell ya just one little thing.
Перевод:
Вы говорите, что можете влюбиться в Элвиса
Вы говорите, что вам нравится слышать, как поют “Битлз”
Подожди минутку, подожди минутку, красотка
Я хочу сказать тебе только одну маленькую вещь.
Oh, well your love for Elvis Presley wouldn’t last very, very long
You’d get sick and tired of watching him wiggling passed your door
It’s true that The Beatles they can talk and walk
you’d get sick and tired of hearing them talk that talk.
It wouldn’t happen with me
It wouldn’t happen with me
It wouldn’t happen with me, oh no, not me, oh yeah.
Oh, you now say you can marry Ringo with his hair hanging his face
Oh, but honey that will never happen, he couldn’t find that wedding place.
It wouldn’t happen with me
It wouldn’t happen with me
It wouldn’t happen with me, oh no, not me.
Oh yeah, it’s true that you may get an autograph, yeah
You might even get one of them to smile your way
But remember when it comes down to marriage
You’ll never, never, never, never see that wedding day.
Now, the only thing you will ever be to Ricky is just a fan
You’ll never get to squeeze him, honey, ‘cause he’s a traveling man.
It wouldn’t happen with me
It wouldn’t happen with me
It wouldn’t happen with me, oh no, not me.
Oh, oh, it’s true that you may get an autograph
You might even get one of them to smile your way
But remember, when it comes down the marriage, marriage, marriage, baby
You’ll never, never, never, never see that wedding day.
Oh, the only thing you’ll ever be to Ricky is just a fan
О, ну твоя любовь к Элвису Пресли не продлится очень долго
Тебе надоело смотреть, как он шевелит мимо твоей двери
Это правда, что Битлз они могут говорить и ходить
Вы бы устали от того, чтобы слышать их разговор.
Со мной этого не случится
Со мной этого не случится
Это не произойдет со мной, о нет, не со мной, о да.
О, теперь ты говоришь, что можешь жениться на Ринго, его волосы свисают на лицо
Ох, но дорогая, этого никогда не случится, он не смог найти то место свадьбы.
Со мной этого не случится
Со мной этого не случится
Это не произойдет со мной, о нет, не со мной.
Ах да, это правда, что вы можете получить автограф, да
Вы можете даже заставить одного из них улыбнуться вам
Но помните, когда дело доходит до брака
Вы никогда, никогда, никогда, никогда не увидите тот день свадьбы.
Теперь единственное, что ты когда-либо будешь с Рики, это просто фанат
Тебе никогда не удастся его сжать, милая, потому что он путешествующий человек.
Со мной этого не случится
Со мной этого не случится
Это не произойдет со мной, о нет, не со мной.
О, это правда, что вы можете получить автограф
Вы можете даже заставить одного из них улыбнуться вам
Но помните, когда речь идет о браке, браке, браке, детке
Вы никогда, никогда, никогда, никогда не увидите тот день свадьбы.
О, единственное, что ты когда-либо будешь с Рики, это просто фанат
It wouldn’t happen with me
It wouldn’t happen with me
It wouldn’t happen with me, oh no, not me.
Not me, oh, not me, baby …
Oh not me, baby, it would not happen with me baby
Yeah, yeah it wouldn’t happen with me baby
Hey, hey baby, it wouldn’t happen with me.
Со мной этого не случится
Со мной этого не случится
Это не произойдет со мной, о нет, не со мной.
Не я, о, не я, детка …
О, не я, детка, это не случилось бы со мной, детка
Да, да, это не случилось бы со мной, детка
Эй, эй, детка, со мной этого не случится.