GLyr

Johnny Rivers – The Snake

Исполнители: Johnny Rivers
Альбомы: Johnny Rivers – ...And I Know You Wanna Dance
обложка песни

Johnny Rivers – The Snake перевод и текст

Текст:

On her way to work one morning
Down the path along side the lake
A tender hearted woman saw a poor half frozen snake
His pretty colored skin had been all frosted with the dew

Перевод:

По дороге на работу однажды утром
По тропе вдоль берега озера
Нежная сердечная женщина увидела бедную полузамерзшую змею
Его красивая цветная кожа была покрыта росой

«Poor thing,» she cried, «I’ll take you in and I’ll take care of you»
«Take me in tender woman
Take me in, for heaven’s sake
Take me in, tender woman,» sighed the snake

She wrapped him all cozy in a comforter of silk
And laid him by her fireside with some honey and some milk
She hurried home from work that night and soon as she arrived
She found that pretty snake she’d taken to had bee revived
«Take me in, tender woman
Take me in, for heaven’s sake
Take me in, tender woman,» sighed the snake

She clutched him to her bosom, «You’re so beautiful,» she cried
«But if I hadn’t brought you in by now you might have died»
She stroked his pretty skin again and kissed and held him tight
Instead of saying thanks, the snake gave her a vicious bite
«Take me in, tender woman
Take me in, for heaven’s sake
Take me in, tender woman,» sighed the snake
«I saved you,» cried the woman
«And you’ve bitten me, but why?
You know your bite is poisonous and now I’m going to die»
«Oh shut up, silly woman,» said the reptile with a grin
«You knew damn well I was a snake before you took me in
«Take me in, tender woman
Take me in, for heaven’s sake
Take me in, tender woman,» sighed the snake

«Бедняжка, – воскликнула она, – я приму тебя и позабочусь о тебе».
“Возьми меня в нежную женщину
Прими меня, ради всего святого
Прими меня, нежная женщина, “вздохнул змея

Она обернула его все уютно в одеяло из шелка
И положил его у своего камина с медом и молоком
Той ночью она поспешила с работы домой, и как только она приехала
Она нашла ту прекрасную змею, которую она взяла, чтобы пчела возродилась
“Возьми меня, нежная женщина
Прими меня, ради всего святого
Прими меня, нежная женщина, “вздохнул змея

Она схватила его за грудь: «Ты такая красивая», – воскликнула она.
«Но если бы я не привел тебя к этому времени, ты мог бы умереть»
Она снова погладила его красивую кожу, поцеловала и крепко обняла
Вместо того, чтобы сказать спасибо, змея дала ей злой укус
“Возьми меня, нежная женщина
Прими меня, ради всего святого
Прими меня, нежная женщина, “вздохнул змея
“Я спас тебя”, воскликнула женщина
“И ты меня укусил, но почему?
Вы знаете, что ваш укус ядовит, и теперь я умру ”
«О, заткнись, глупая женщина», – сказала рептилия с усмешкой
“Ты чертовски хорошо знал, что я был змеей, прежде чем ты взял меня в
“Возьми меня, нежная женщина
Прими меня, ради всего святого
Прими меня, нежная женщина, “вздохнул змея

Version II

On her way to work one morning
Down the path along side the lake
A tender hearted woman saw a poor half frozen snake
His pretty colored skin had been all frosted with the dew
«Oh well,» she cried, «I’ll take you in and I’ll take care of you»
«Take me in tender woman
Take me in, for heaven’s sake
Take me in, tender woman,» sighed the snake

Now she wrapped him all cozy in a coverture of silk
And then laid him by the fireside with some honey and some milk
Now she hurried home from work that night as soon as she arrived
She found that pretty snake she’d taken to had been revived
«Take me in, oh tender woman
Take me in, for heaven’s sake
Take me in, tender woman,» sighed the snake

She clutched him to her bosom, «You’re so beautiful,» she cried
«But if I hadn’t brought you in, by now you might have died»
Now she stroked his pretty skin again and then kissed and held him tight
But instead of saying thanks, the snake gave her a vicious bite!
«Take me in, oh tender woman
Take me in for heaven’s sake
Take me in, tender woman,» sighed the snake
«Now I saved you,» cried the woman
And you’ve bit me, even why?
And you know your bite is poisonous and now I’m going to die»
«Ah shut up, silly woman,» said that reptile with a grin
«Now you knew darn well I was a snake before you brought me in
Please, take me in, oh tender woman
Take me in, for heaven’s sake
Take me in, tender woman,» sighed the snake, sighed the snake
«Take me in tender woman
«Come on in you pretty snake…
Come on in, yeah, come on in you pretty snake…

Версия II

По дороге на работу однажды утром
По тропе вдоль берега озера
Нежная сердечная женщина увидела бедную полузамерзшую змею
Его красивая цветная кожа была покрыта росой
«О, хорошо, – воскликнула она, – я приму тебя и позабочусь о тебе».
“Возьми меня в нежную женщину
Прими меня, ради всего святого
Прими меня, нежная женщина, “вздохнул змея

Теперь она завернула его все уютно в шелковое укрытие
А потом положил его у камина с медом и молоком
Теперь она поспешила домой с работы, как только она приехала
Она обнаружила, что красивая змея, к которой она привела, была возрождена
“Прими меня, о нежная женщина
Прими меня, ради всего святого
Прими меня, нежная женщина, “вздохнул змея

Она схватила его за грудь: «Ты такая красивая», – воскликнула она.
«Но если бы я не привел тебя, сейчас ты мог бы умереть»
Теперь она снова погладила его красивую кожу, а затем поцеловала и крепко обняла его
Но вместо того, чтобы сказать спасибо, змея дала ей злой укус!
“Прими меня, о нежная женщина
Прими меня ради Бога
Прими меня, нежная женщина, “вздохнул змея
“Теперь я спас тебя”, воскликнула женщина
И ты укусил меня, даже почему?
И ты знаешь, что твой укус ядовит, и теперь я умру
«Ах, заткнись, глупая женщина», – сказал тот рептилий с усмешкой
“Теперь ты знал, черт возьми, я был змеей, прежде чем ты привел меня в
Пожалуйста, прими меня, о нежная женщина
Прими меня, ради всего святого
Прими меня, нежная женщина, “вздохнул змея, вздохнул змея
“Возьми меня в нежную женщину
“Давай в тебе красивая змея …
Заходите, да, заходите в себя, красивая змея …

Альбом

Johnny Rivers – ...And I Know You Wanna Dance