Jon Anderson – Animation перевод и текст
Текст:
When I was young I had thoughts of a kind that still linger
Entwined with realities reasoning
I’d sit on the hill side and look out far yonder, imagine I’d easily fly away
To where? I don’t know
Перевод:
Когда я был маленьким, у меня были мысли такого рода, которые все еще остаются
Переплетенный с реальностью рассуждения
Я бы сидел на склоне холма и смотрел куда-то далеко, представь, что я бы легко улетел
Куда? Я не знаю
My spirit to conquer a fall
Well now let me tell you the simplest of stories
We’ve all been through this moment
And really we’ve all been through this birth
All praise this glorious chance of life
All praise this wonderous feeling too
All praise this time we all go through
This pain, this light, we bare so fast
Rebirth at last
And I wanted to be by my wife
As she’d laboured and given
The child a life, she the purest soul
So I wanted to be by her side
For the very first time I said
For the full and simple reason
Well I wanted it, well yes I did
As a Mother and Father of innocence
Gladly helping a child to this world
There was more than relief on our minds
It was like touching moments in History
Not just for a memory
With the help of those dear people
Who could have thought for a better reason of just wanting to be there
Who could have thought for a better
Reason of just wanting to be there
Мой дух, чтобы победить падение
Хорошо, теперь позвольте мне рассказать вам самые простые истории
Мы все прошли через этот момент
И действительно, мы все прошли через это рождение
Все хвалят этот славный шанс на жизнь
Все хвалят это чудесное чувство тоже
Все похвалы на этот раз мы все переживаем
Эта боль, этот свет, мы так быстро обнажились
Возрождение наконец
И я хотел быть моей женой
Как она трудилась и давала
Ребенок жизнь, она самая чистая душа
Поэтому я хотел быть рядом с ней
Впервые я сказал
По полной и простой причине
Ну, я хотел, ну да, я сделал
Как мать и отец невинности
С радостью помогаю ребенку в этом мире
В наших умах было больше, чем облегчение
Это было как трогательные моменты в истории
Не только на память
С помощью этих дорогих людей
Кто бы мог подумать по лучшей причине, просто желая быть там
Кто бы мог подумать к лучшему
Причина просто желания быть там
For the full and simple reason
Well I wanted it, wanted it, wanted to be there
Out in a whispering of time
Can a Mother and Child love right away
Mother and Father as their right accept a reason
As the child’s eyes that dream on and dream a life away
So the moment I thought about release of life that comes on
And how hopefully wise we become with each passing day
I wondered at this divine «Animation Of Life»
As the moment her eyes opened wide I could see it was her first day
Was her first sound
Time had stood still
Brought my knees to the ground
The moment I saw the look in her eyes
I knew I was captured by an angel in disguise
And as I sit on that green covered hill long ago
The memory of a deeper love inside me flows
Oh — it comes and it passes through you
Oh — it comes and it passes through you
Tell me things that our fore fathers have tried
I’ll tell you there’s nothing in life to touch the birth of a child
I want these words to linger on and on for I was there beside my loved one
Oh tell me there is nothing like seeing the birth of a child
So tell me the thought, the memory lingers so
По полной и простой причине
Ну, я хотел, хотел, хотел быть там
В шепот времени
Может ли мать и ребенок любить сразу
Мать и Отец по праву принимают причину
Как глаза ребенка, которые мечтают и мечтают о жизни
Итак, в тот момент, когда я подумал об освобождении жизни, которая наступает
И, как мы надеемся, мы становимся мудрее с каждым днем
Я задавался вопросом в этой божественной «Анимации Жизни»
Когда ее глаза широко раскрылись, я понял, что это ее первый день.
Был ли ее первый звук
Время остановилось
Поставил мои колени на землю
В тот момент, когда я увидел выражение ее глаз
Я знал, что я был захвачен скрытым ангелом
И как я сижу на этом зеленом покрытом холме давно
Память о глубокой любви внутри меня течет
О, это приходит и проходит через тебя
О, это приходит и проходит через тебя
Расскажите мне вещи, которые пробовали наши предки
Я скажу вам, что нет ничего в жизни, чтобы коснуться рождения ребенка
Я хочу, чтобы эти слова продолжались, потому что я был рядом с моим любимым
О, скажите мне, что нет ничего лучше, чем видеть рождение ребенка
Так скажи мне мысль, память так долго