Jon Bellion – New York Soul, Pt. II перевод и текст
Текст:
Alec Benjamin:
Lay me down in Brooklyn if I lose my life
Push me down the Hudson and turn on the radio
Long Island’s own are smiling cause my soul is fine
Перевод:
Алек Бенджамин span>
Положи меня в Бруклине, если я потеряю свою жизнь
Толкни меня вниз по Гудзону и включи радио
Лонг Айленд улыбаются, потому что моя душа в порядке
Jon Bellion:
New Yorker, in California, packed Brooklyn up in this bag
I’m in Malibu with the Bronx, she’s in Kevin love with your man
Kryie needed a king, I’m just making you understand
What I rustle up in the West, cause my reach is Kevin Durant
Records are very pop with a pocket deeper than sand
A juxtaposition, Sam Cooke, Billy Joel, Steely Dan
Changing the fucking spectrum, I need you to understand
Like I took the fall for some drugs, I’ve been nominated for Grams (It’s Grammy’s)
Skinny genius got blueprints up in my hand
So the minute you hear my single, just know that it’s in my plan
Advantage of demographics, I’m Jigga, Bruno and Sam Smith
I’m moving business, I’m Taylor Swift in a van
This game, boy, is very, very advanced
I’m very, very New York, be very, very aware
How very, very Dinero I can get on a snare
Letting go of your throat, I can sing the hook if you scared
Alec Benjamin:
Lay me down in Brooklyn if I lose my life
Push me down the Hudson and turn on the radio
Long Island’s own are smiling cause my soul is fine
I did everything for New York
Jon Bellion:
Meet me in the red dress when the stakes high, that’s porterhouse
She’s 5 foot 9 in a Rolls Royce, that’s Slaughterhouse
Джон Беллион: span>
Житель Нью-Йорка в Калифорнии упаковал Бруклин в эту сумку
Я в Малибу с Бронксом, она в Кевине любит твоего мужчину
Крию нужен был король, я просто заставляю тебя понимать
То, что я шучу на Западе, потому что мой охват — Кевин Дюрант
Отчеты очень популярны с карманом глубже, чем песок
Сопоставление, Сэм Кук, Билли Джоэл, Стили Дэн
Изменяя гребаный спектр, мне нужно, чтобы вы поняли
Как будто я принял лекарство осенью, меня номинировали на Граммы (это Грэмми)
Тощий гений получил чертежи в моей руке
Так что, как только вы услышите мой сингл, просто знайте, что это в моем плане
Преимущество демографии, я Джигга, Бруно и Сэм Смит
Я занимаюсь бизнесом, я Тейлор Свифт в фургоне
Эта игра, мальчик, очень, очень продвинутая
Я очень, очень Нью-Йорк, очень, очень осведомлен
Как очень, очень Динеро я могу попасть в ловушку
Отпустив горло, я могу спеть, если ты испугался
Алек Бенджамин span>
Положи меня в Бруклине, если я потеряю свою жизнь
Толкни меня вниз по Гудзону и включи радио
Лонг Айленд улыбаются, потому что моя душа в порядке
Я сделал все для Нью-Йорка
Джон Беллион: span>
Встретимся в красном платье, когда ставки высоки, это портье
Она 5 футов 9 в Роллс-Ройсе, это бойня
The hell you need a chaser when all this liquor is watered down
Wait, see all them lines is fuck boy chat
Don’t be so impressed by all that fuck boy rap
This money gon’ leave you empty if you just want that
See, my joy lies in the son and you should jump on that
She’ll make you think that she the wife and that you found the one
But she just looking for some powder, not the talcum one
I’m not judging, here in the middle like I’m Malcolm, son
Verbal trigger like you should never play around with guns
Bow down to no crown, these goobers out for the count
Cause the Sour Diesel was loud, I was pounding face in the lounge
Sober dope, moving proud, like allowance found in the crowd
With a thousand counting me out, but I’m here and killing the crowd now, blaow
Alec Benjamin:
Lay me down in Brooklyn if I lose my life
Push me down the Hudson and turn on the radio
Long Island’s own are smiling cause my soul is fine
I did everything for New York
Jon Bellion:
Let me give the kids just a little help
Tell ’em money is not the key to wealth
Cause if it can stop the pain
How the fuck did you explain the bunch of millionaires that killed themselves?
So you can take me off your winner’s shelf
I got different vision, I’m bringing help
I know the demons in the room will say it’s more that I can chew
But now all I hear is the dinner bell
I need a family that loves me right
Don’t need a chain, don’t need a club at night
I had a conversation with an angel
She told me I’d cheat death if I stayed away from the party life
Dropped off in the land where the artists play
Where God’s way is the hardest way
Told myself I’m keeping my faith
If it costs me my reputation, then take it, I’ll give it all away
Черт, вам нужен охотник, когда весь этот ликер разбавлен
Подожди, посмотри на все эти строки — трахнись, чат
Не будь так впечатлен всем этим рэпом
Эти деньги оставят вас пустыми, если вы просто хотите
Видите, моя радость в сыне, и вы должны прыгнуть на этом
Она заставит вас думать, что она жена и что вы нашли ту,
Но она просто ищет порошок, а не тальк
Я не осуждаю, здесь, в середине, как я Малкольм, сын
Словесный спусковой крючок, как вы никогда не должны играть с оружием
Склоняйся к короне, эти сиськи на грани
Потому что Кислый Дизель был громким, я стучал лицом в гостиной
Трезвый наркотик, двигающийся гордо, как пособие, найденное в толпе
Тысяча считает меня, но я здесь и убиваю толпу, блау
Алек Бенджамин span>
Положи меня в Бруклине, если я потеряю свою жизнь
Толкни меня вниз по Гудзону и включи радио
Лонг Айленд улыбаются, потому что моя душа в порядке
Я сделал все для Нью-Йорка
Джон Беллион: span>
Позвольте мне помочь детям
Скажите им, что деньги не являются ключом к богатству
Потому что, если это может остановить боль
Как, черт возьми, вы объяснили кучку миллионеров, которые убили себя?
Таким образом, вы можете взять меня с полки своего победителя
У меня другое видение, я приношу помощь
Я знаю, что демоны в комнате скажут, что я могу жевать
Но теперь все, что я слышу, это звенящий ужин
Мне нужна семья, которая любит меня правильно
Не нужна цепь, не нужен клуб ночью
Я разговаривал с ангелом
Она сказала мне, что я обману смерть, если буду держаться подальше от вечеринки
Высадили на землю, где играют артисты
Где путь Бога — самый трудный путь
Сказал себе, что я сохраняю свою веру
Если это будет стоить мне репутации, тогда возьми, я все отдам