Joshua Kadison – All I’ll Ever Ask перевод и текст
Текст:
Love means so many different things,
But you’re all that matters,
And this is all I’ll ever ask of you.
Tell me your dreams, so they could be mine too,
Перевод:
Любовь означает так много разных вещей,
Но ты все, что имеет значение,
И это все, что я буду просить у тебя.
Скажи мне свои мечты, чтобы они тоже могли быть моими,
Tell me your fears, when you fell afraid,
Come to my arms, let me rock them away.
That’s all I’ll ever ask.
That’s all I’ll ever ask.
That’s all I’ll ever ask.
Of you…
Come to my shoulder, when you need to weep,
Wake me up, when you cannot sleep.
Talk to me, when you want to be heard,
Be silent with me, when you can’t say a word.
That’s all I’ll ever ask.
That’s all I’ll ever ask.
That’s all I’ll ever ask.
Of you…
I can’t swear that you never, have to cry another tear.
But whenever you want, someone to hold you, I’m always right here.
So just, come to me, for anything at all,
Call my name, it’s yours to call.
Fell my faith in you, when you can’t find your own,
And always remember, you’re never alone.
That’s all I’ll ever ask.
That’s all I’ll ever ask.
That’s all I’ll ever ask.
Of you…
I can’t swear that you never, have to cry another tear.
Скажи мне свои страхи, когда ты испугался,
Подойди ко мне в руки, позволь мне раскачать их.
Это все, что я когда-либо спрошу.
Это все, что я когда-либо спрошу.
Это все, что я когда-либо спрошу.
Из вас …
Подойди ко мне на плечо, когда тебе нужно плакать,
Разбуди меня, когда ты не можешь уснуть.
Поговори со мной, когда ты хочешь быть услышанным,
Молчи со мной, когда ты не можешь сказать ни слова.
Это все, что я когда-либо спрошу.
Это все, что я когда-либо спрошу.
Это все, что я когда-либо спрошу.
Из вас …
Я не могу поклясться, что ты никогда не должен плакать еще одна слеза.
Но когда ты захочешь, чтобы кто-нибудь тебя обнял, я всегда здесь.
Так что просто иди ко мне, для всего,
Назовите мое имя, это ваше, чтобы позвонить.
Испытай мою веру в тебя, когда ты не можешь найти свою собственную,
И всегда помни, ты никогда не одинок.
Это все, что я когда-либо спрошу.
Это все, что я когда-либо спрошу.
Это все, что я когда-либо спрошу.
Из вас …
Я не могу поклясться, что ты никогда не должен плакать еще одна слеза.
That’s all I’ll ever ask.
That’s all I’ll ever ask.
That’s all I’ll ever ask.
Of you…
Это все, что я когда-либо спрошу.
Это все, что я когда-либо спрошу.
Это все, что я когда-либо спрошу.
Из вас …