Journey – Line Of Fire перевод и текст
Текст:
It was a hot and steamy night,
Then Frankie pulled his gun in sight.
He said, «Now Suzi, don’t you lie.
Did Stevie, did he catch you with another guy?»
Перевод:
Это была жаркая и горячая ночь,
Затем Фрэнки вытащил пистолет в поле зрения.
Он сказал: «Теперь, Сьюзи, не лги.
Разве Стиви, он поймал тебя с другим парнем? ”
Standing in the line of fire it’s comin’ to ya,
It’s goin’ through ya.
He told her that he had been true,
And that he’d never made her blue, no.
So don’t go sayin’ Stevie’s a liar,
Girl, I’ve got my finger on a hair-trigger wire.
Standing in the line of fire it’s gonna shoot ya.
Standing in the line of fire it’s comin’ to ya,
It’s goin’ through ya.
Bye, bye, bye, Suzi.
So long girl.
Those gunshots echoed through the town.
Oh Frankie threw his shotgun down.
That roof had moonlight shinin’ through.
She said she’d never, never, never, make him blue, yea.
Standing in the line of fire it’s gonna shoot ya.
Standing in the line of fire it’s comin’ to ya,
Standing in the line of fire it’s gonna shoot ya.
It’s goin’ through ya.
Bye, bye, bye, Suzi.
So long.
Стоя на линии огня, я иду к тебе,
Это проходит через тебя.
Он сказал ей, что он был правдой,
И что он никогда не делал ее синей, нет.
Так что не говорите, что Стиви лжец,
Девушка, у меня есть палец на проволоке.
Стоя на линии огня, он тебя застрелит.
Стоя на линии огня, я иду к тебе,
Это проходит через тебя.
Пока, пока, Сьюзи.
Так долго, девочка.
Эти выстрелы эхом разносились по городу.
О, Фрэнки бросил ружье.
Эта крыша освещала лунный свет.
Она сказала, что никогда, никогда, никогда не сделает его голубым, да.
Стоя на линии огня, он тебя застрелит.
Стоя на линии огня, я иду к тебе,
Стоя на линии огня, он тебя застрелит.
Это проходит через тебя.
Пока, пока, Сьюзи.
Пока.