JP Cooper – Masterpiece перевод и текст
Текст:
Laying in my arms and sleeping in my bed we made it
I hear the rain against the window, but I know the glass won’t break
Just like the pounding in my heart, I’m strong enough, my ribs can take it
I don’t need your words, your comforting to me’s contagious
Перевод:
Лежа в моих руках и спя в моей кровати, мы сделали это
Я слышу дождь на окне, но я знаю, что стекло не сломается
Как бьется в моем сердце, я достаточно силен, мои ребра могут выдержать
Мне не нужны ваши слова, ваше утешение для меня заразно
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah ooh
And honestly, I love you to infinity
And darling, you’re my masterpiece
And no Pablo Picasso could capture the beauty I see
Caught up in your calmness, now they know the winds won’t shake me
They can strap my ankles to a rocket, they ain’t dragging me away
And I’ll take on the lions and tigers and bears if they should come between us
You’re the serotonin in my brain and you have made my heart courageous
I swear you’ll make everything fine
You’re in my mind all of the time
And honestly, I love you to infinity
And darling, you’re my masterpiece
And no Pablo Picasso could capture the beauty I see
Sunshine, don’t you know, oh-oh-oh
Oh oh oh oh oh
I got you?
Sweetheart, don’t you know, oh-oh-oh
Oh oh oh oh oh
I got you?
Sunshine, don’t you know, oh-oh-oh
Oh oh oh oh oh
I got you?
And honestly, I love you to infinity
And darling, you’re my masterpiece
And no Pablo Picasso could capture the beauty I see
Ах ах ах ах
Ай ай ай ой
И если честно, я люблю тебя до бесконечности
И дорогой, ты мой шедевр
И ни один Пабло Пикассо не смог запечатлеть красоту, которую я вижу
Захваченные твоим спокойствием, теперь они знают, что ветры меня не потрясут
Они могут привязать мои лодыжки к ракете, они не тянут меня
И я возьму львов, тигров и медведей, если они встанут между нами
Ты серотонин в моем мозгу, и ты сделал мое сердце мужественным
Клянусь, у тебя все будет хорошо
Ты все время думаешь
И если честно, я люблю тебя до бесконечности
И дорогой, ты мой шедевр
И ни один Пабло Пикассо не смог запечатлеть красоту, которую я вижу
Солнышко, разве ты не знаешь, о-о-о
Ой ой ой ой ой
Понял тебя?
Милая, разве ты не знаешь, о-о-о
Ой ой ой ой ой
Понял тебя?
Солнышко, разве ты не знаешь, о-о-о
Ой ой ой ой ой
Понял тебя?
И если честно, я люблю тебя до бесконечности
И дорогой, ты мой шедевр
И ни один Пабло Пикассо не смог запечатлеть красоту, которую я вижу
And honestly, I love you to infinity
And darling, you’re my masterpiece
And no Pablo Picasso could capture the beauty I see
И если честно, я люблю тебя до бесконечности
И дорогой, ты мой шедевр
И ни один Пабло Пикассо не смог запечатлеть красоту, которую я вижу