Jr. Harry Connick – Time To Go перевод и текст
Текст:
The curtain goes up
As the lights go dim
The opening act takes the stage
The applause is polite,
Перевод:
Занавес поднимается
Как огни тускнеют
Вступительный акт выходит на сцену
Аплодисменты вежливы,
Everybody knows he’s at least twice their age
Took him 2 days to get there
His eyes tired and red
His gear in the back of his way
His car is his dressing room
Office and bed
But at least he got him up here
Sings from his heart
And keeps from cryin
He knows it’s a young man’s game
He’s makin the reelin while the crowd’s all dyin to hear
The headliner’s name
And as he continues to play
He can hear the audience say
Chorus:
It’s time to go
This ain’t no variety show
We’re sure you was someone
Someone with note
But buddy, it’s time to go
As he packs his things he can hear from the winds
The audience singing along
They know every word
They know every line
And he wonders will he get one
Все знают, что он как минимум вдвое старше их
У него ушло 2 дня, чтобы туда добраться
Его глаза уставшие и красные
Его снаряжение позади его пути
Его машина – его гардеробная
Офис и кровать
Но, по крайней мере, он получил его здесь
Поет от его сердца
И держится от плача
Он знает, что это игра молодого человека
Он делает катушку, в то время как толпа чертовски хочет услышать
Имя хедлайнера
И как он продолжает играть
Он слышит, как зрители говорят
Припев: span>
Время идти
Это не варьете
Мы уверены, что ты был кем-то
Кто-то с запиской
Но, приятель, пора идти
Когда он упаковывает свои вещи, он может услышать от ветра
Зрители подпевают
Они знают каждое слово
Они знают каждую строчку
И он задается вопросом, получит ли он один
As the stage door closes, goodbye
He sings what’s been on his mind
Chorus:
It’s time to go
This ain’t no variety show
We’re sure you was someone
Someone with note
But buddy, it’s time to go
Oh buddy, it’s time to go
Когда дверь сцены закрывается, прощай
Он поет, что у него на уме
Припев: span>
Время идти
Это не варьете
Мы уверены, что ты был кем-то
Кто-то с запиской
Но, приятель, пора идти
О, приятель, пора идти