JT Machinima – Now Hiring At Freddy’s перевод и текст
Текст:
Hey, there pal! Looking for work?
But sick of being pushed around by lousy bosses?
How would you like to run and manage your own business?
Well, all we need from you is a little bit of paper work
Перевод:
Эй, приятель! Ищу работу?
Но надоело, что меня толкают паршивые боссы?
Как бы вы хотели управлять собственным бизнесом и управлять им?
Ну, все, что нам нужно от вас, это немного бумажной работы
Become a fazbear franchisee
You’re more than family, you’re the star
We’ve got a little fixer-upper for you
There’s lots of work here to do, so let’s start!
Cut some corners if it makes you a profit
I promise, you’re gonna go far
Frozen pizza’s the best, not one ingredient’s fresh
But just tell the customer they are!
All these animatronics have made us so famous
They’ve got a history, almost all of it’s heinous!
But they make us so much money, how could anyone blame us?
Salvage all the old ones, shouldn’t be dangerous
I’ve heard a frontal lobe removal’s rather painless
Better that to happen than for us to go bankrupt
And remember, if you ever get hurt on the job
Unfortunately, corporate cannot cover your loss
Come on down to Freddy’s and we’ll make a tycoon of you
Invest all of your savings ’cause you’re gonna double it soon
Minimize the casualties and please don’t get us sued
Every shift will be fun if you get your duties done
And clean all the blood off your shoes
Just kidding, it’s only marinara you nincompoop!
But accidents do occasionally happen
Here are some precautionary instructions
In case of a mishap
Стать франчайзи Fazbear
Ты больше, чем семья, ты звезда
У нас есть маленький фиксатор для вас
Здесь много работы, поэтому начнем!
Срежьте углы, если это приносит вам прибыль
Я обещаю, ты далеко пойдешь
Лучше всего замороженная пицца, а не один ингредиент
Но просто скажите клиенту, что они есть!
Все эти аниматроники сделали нас такими знаменитыми
У них есть история, почти все это отвратительно!
Но они зарабатывают нам столько денег, как кто-то может обвинить нас?
Спасите все старые, не должно быть опасно
Я слышал, что удаление лобной доли довольно безболезненно
Лучше, чтобы это произошло, чем для нас, чтобы обанкротиться
И помните, если вы когда-нибудь пострадали на работе
К сожалению, корпоративный не может покрыть вашу потерю
Спускайся к Фредди и мы сделаем из тебя магната
Инвестируйте все свои сбережения, потому что вы собираетесь удвоить их в ближайшее время
Сведите к минимуму потери и, пожалуйста, не судите нас
Каждая смена будет веселой, если вы выполните свои обязанности
И очистить всю кровь от вашей обуви
Шучу, это всего лишь маринара!
Но несчастные случаи случаются
Вот некоторые меры предосторожности
В случае неудачи
Minor injuries are a workplace sacrifice
With the animatronics you always want to play nice
And keep a safe distance, that’s solid advice
Oh, children love to play, boy, can they make a mess!
We know how much you’d love to strangle them by their necks!
Just tell those little brats to give Freddy a hug
And when it’s done sweep whatever’s left of them under the rug
Because a bad reputation cannot be afforded
Don’t get rid of the problem, just get rid of the corpses
Sanitation is of strictly minimal importance
And if police are at the door make sure they’ve got proper warrants
Ethics and morals are completely subjective
As long as you prosper you need nothing corrected
And if anything breaks don’t sweat, train wreck
We’ll just take it out of your next paycheck!
Come on down to Freddy’s, you outta stay for a while
If any children go missing, just don’t let that go on file
Don’t get any blood on the carpet, it’s easier cleaning the tile
And if a kid ends up dead, kill all the witnesses next
And make sure it’s done with a smile
Now what? you want a raise?
Maybe, after another couple days
Order more decorations to cover the walls with
And take remaining appendages out of the ball pits
When bodies start rotting, you’ll know for sure
Take your mind off it with another high score
Then we’ll have a performance, you and Freddy together
At this family franchise that’ll go on forever!
Come on down to Freddy’s, and we’ll suck the soul out of you!
A work shift can be deadly, but we’ll bring you back to life soon
Maximize the casualties, at this point we’re gonna get sued
And before you can leave, clean all the carpets with bleach
And we’ll make a monster of you!
Незначительные травмы — жертва на рабочем месте
С аниматрониками всегда хочется играть красиво
И держитесь на безопасном расстоянии, это твердый совет
О, дети любят играть, мальчик, они могут устроить беспорядок!
Мы знаем, как сильно вы хотели бы задушить их за шею!
Просто скажи этим маленьким девчонкам обнять Фредди
И когда это будет сделано, подмести все, что от них осталось под ковром
Потому что плохая репутация не может быть предоставлена
Не избавляйся от проблемы, просто избавляйся от трупов
Санитария имеет строго минимальное значение
И если полиция у двери, убедитесь, что у них есть соответствующие ордера
Этика и мораль абсолютно субъективны
Пока вы процветаете, вам ничего не нужно исправлять
И если что-то сломается, не парься, крушение поезда
Мы просто возьмем это из вашей следующей зарплаты!
Спускайся к Фредди, ты должен остаться ненадолго
Если какие-то дети пропадают без вести, просто не позволяйте этому делиться
Не допускайте попадания крови на ковер, легче чистить плитку
И если ребенок умрет, убейте всех свидетелей рядом
И убедитесь, что это сделано с улыбкой
Что теперь? Вы хотите поднять?
Может быть, еще через пару дней
Заказать больше украшений, чтобы покрыть стены
И выньте оставшиеся придатки из шаровых ям
Когда тела начинают гнить, вы точно будете знать
Убери свой разум с другим рекордом
Тогда у нас будет представление, ты и Фредди вместе
На этой семейной франшизе это будет продолжаться вечно!
Спускайся к Фредди, и мы высосем из тебя душу!
Смена работы может быть смертельной, но мы скоро вернем вас к жизни
Максимизировать потери, на данный момент мы собираемся получить иск
И прежде чем вы сможете уйти, почистите все ковры отбеливателем
И мы сделаем из вас монстра!