Judas Priest – Raw Deal перевод и текст
Текст:
I made a spike about nine o’clock on a Saturday
All eyes hit me as I walked into the bar
The steel and leather guys were fooling with the denim dudes
A couple cops playing rough stuff, New York, Fire Island
Перевод:
Я сделал шип около девяти часов в субботу
Все глаза ударили меня, когда я вошел в бар
Парни из стали и кожи дурачились с джинсами
Пара полицейских, играющих грубые вещи, Нью-Йорк, Файер Айленд
I cased the joint, straining at the seams
I moseyed up to the counter and the tender came a-grinnin’
I snapped the smile off his face and snarled «Give me a bourbon»
The mirror on the wall was collecting and reflecting
All the heavy bodies ducking, stealing eager for some action
The scene screwed me up, I saw some contact
Then the big boys, saw me and knew that
I’d had too much, floating around
Statues alive, seconds are hours
Sex like a hurricane, wrapped in and shattered
I was barely holding on to this flying body symphony
I guess I dream in pictures, not colors
The true free expression I demand is human rights — right
I gave my life, I am immortal
I’m going, no loss
I’m going, no loss
I’m going, no loss
I’m going, no loss
Nightmare, just a bunch of goddamn, rotten, steaming, raw
Deal
Я обложил сустав, напрягая по швам
Я подошел к стойке, и тендер пришел
Я снял улыбку с его лица и зарычал: «Дай мне бурбон»
Зеркало на стене собирало и отражало
Все тяжелые тела ныряют, крадут, жаждут каких-то действий
Сцена облажалась, я увидел какой-то контакт
Потом большие парни увидели меня и поняли, что
У меня было слишком много, плавая вокруг
Статуи живы, секунды – часы
Секс как ураган, завернутый и разрушенный
Я едва держался за эту симфонию летающего тела
Я думаю, я мечтаю в картинках, а не в цветах
Истинное свободное выражение, которое я требую, это права человека – верно
Я отдал свою жизнь, я бессмертен
Я иду, без потерь
Я иду, без потерь
Я иду, без потерь
Я иду, без потерь
Кошмар, просто чёртова куча, гнилая, дымящаяся, сырая
Сделка