GLyr

Judy Collins – Not While I’m Around

Исполнители: Judy Collins
Альбомы: Judy Collins – Judy Collins - A Love Letter To Stephen Sondheim
обложка песни

Judy Collins – Not While I’m Around перевод и текст

Текст:

Nothing’s gonna harm you, not while I’m around
Nothing’s gonna harm you, no sir, not while I’m around
Demons are prowling everywhere nowadays
I’ll send them howling

Перевод:

Ничто не причинит тебе вреда, пока я рядом
Ничто не причинит тебе вреда, нет, сэр, пока я рядом
Демоны бродят повсюду в наши дни
Я пошлю их вою

I don’t care, I got ways

No one’s gonna hurt you
No one’s gonna dare
Others can desert you
Not to worry, whistle, I’ll be there
Demons’ll charm you with a smile, for a while
But in time…
Nothing can harm you
Not while I’m around…

Not to worry, not to worry
I may not be smart but I ain’t dumb
I can do it, put me to it
Show me something I can overcome
Not to worry, Mum

Being close and being clever
Ain’t like being true
I don’t need to
I would never hide a thing from you
Like some…

Nothin’s gonna harm you
Not while I’m around
Nothing’s gonna harm you, darling
Not while I’m around
Demons’ll charm you with a smile, for a while
But in time…
Nothing’s gonna harm you

Мне все равно, у меня есть способы

Никто не сделает тебе больно
Никто не посмеет
Другие могут покинуть тебя
Не волнуйся, свистни, я буду там
На какое-то время демоны очаруют тебя улыбкой
Но со временем …
Ничто не может навредить вам
Нет, пока я рядом …

Не беспокоиться, не беспокоиться
Я не могу быть умным, но я не тупой
Я могу сделать это, поставить меня к этому
Покажите мне то, что я могу преодолеть
Не волнуйся, мама

Быть рядом и быть умным
Не нравится быть правдой
Мне не нужно
Я бы никогда не скрыл от тебя ничего
Как некоторые…

Nothin собирается причинить тебе вред
Не пока я рядом
Ничто не причинит тебе вреда, дорогая
Не пока я рядом
На какое-то время демоны очаруют тебя улыбкой
Но со временем …
Ничто не причинит тебе вреда

Not while I’m around…

Нет, пока я рядом …

Альбом

Judy Collins – Judy Collins - A Love Letter To Stephen Sondheim