GLyr

Jukebox The Ghost – Mistletoe

Исполнители: Jukebox The Ghost
Альбомы: Jukebox The Ghost – Everything Under The Sun
обложка песни

Jukebox The Ghost – Mistletoe перевод и текст

Текст:

Oh, my mistletoe called me up on the phone
Tried her best to explain to the hearts that she had known
That though they’d misbehaved, she’d known it all along
No need to feel ashamed, we didn’t do nothing wrong

Перевод:

О, моя омела позвонила мне по телефону
Старалась изо всех сил, чтобы объяснить сердцам, что она знала
Хотя они плохо себя вели, она все это знала
Не надо стыдиться, мы не сделали ничего плохого

And she said, «I wanted you to know
I believe in the end out of love truth grows
And if I’m to be alone, then I’ll be alone
But don’t look at me like another lost soul»

Covers her hands with rings, twenty little semi-precious things
Each one for a heart she’d stole from her years out on the road
She talks with the knowledge that she paved her own rocky path
And that the past is past, ain’t nothing you can do about that

And she said, «I wanted you to know
I believe in the end out of love truth grows
And if I’m to be alone, then I’ll be alone
But don’t look at me like another lost soul
You don’t look at me like another lost soul»

And if all our time, if it turns out to be lies
I’ll go back home to the people that knew me
Before I was old and grown

Oh, my mistletoe called me up on the phone
Tried her best to explain to the hearts that she had known
That though they’d misbehaved, she’d known it all along
No need to feel ashamed, we didn’t do nothing wrong

And she said, «I wanted you to know
I believe in the end out of love truth grows
And if I’m to be alone, then I’ll be alone
But don’t look at me like another lost soul»

‘Cause I believe in the end out of love truth grows
And if I’m to be alone, then I’ll be alone

И она сказала: «Я хотел, чтобы вы знали
Я верю, в конце концов, из любви растет истина
И если я буду один, то я буду один
Но не смотри на меня как на другую потерянную душу ”

Обнимает ее руками кольца, двадцать маленьких полудрагоценных вещей
Каждый за сердце, которое она украла из своих лет в дороге
Она говорит со знанием того, что она проложила свой собственный каменистый путь
И что прошлое прошло, ты ничего не можешь с этим поделать

И она сказала: «Я хотел, чтобы вы знали
Я верю, в конце концов, из любви растет истина
И если я буду один, то я буду один
Но не смотри на меня как на другую потерянную душу
Ты не смотришь на меня как на другую потерянную душу ”

И если все наше время, если это оказывается ложью
Я вернусь домой к людям, которые знали меня
Прежде чем я был стар и вырос

О, моя омела позвонила мне по телефону
Старалась изо всех сил, чтобы объяснить сердцам, что она знала
Хотя они плохо себя вели, она все это знала
Не надо стыдиться, мы не сделали ничего плохого

И она сказала: «Я хотел, чтобы вы знали
Я верю, в конце концов, из любви растет истина
И если я буду один, то я буду один
Но не смотри на меня как на другую потерянную душу ”

Потому что я верю, что в конце концов любовь растет
И если я буду один, то я буду один

But don’t look at me like another lost soul

And if I’m to be alone, then I’ll be alone
But don’t look at me like another lost soul

Но не смотри на меня как на другую потерянную душу

И если я буду один, то я буду один
Но не смотри на меня как на другую потерянную душу

Альбом

Jukebox The Ghost – Everything Under The Sun