Julian Casablancas – The Eternal Tao перевод и текст
Текст:
— Eitan
— Hi, I’m Fred
— Hi, my name’s Mike and if you’re sitting there watching this tape smoking your cigarette, well, hit the fast forward button because I don’t smoke and I don’t like people who do smoke
— I’m not afraid to get sand on my tuxedo if you’re not afraid to let the wind mess your hair up a little bit when I take the top down
Перевод:
– Эйтан
– Привет, я Фред
– Привет, меня зовут Майк, и если ты сидишь и смотришь эту ленту, куря сигарету, нажми на кнопку ускоренной перемотки вперед, потому что я не курю и не люблю людей, которые курят
– Я не боюсь нанести песок на мой смокинг, если ты не боишься, чтобы ветер немного испортил твои волосы, когда я опускаю верх
T.E.
T.E.T. cannot be whispered
T.E.
T.E.T
The Tao can’t be sung
I long to know what is beyond me
I try to change what I should not change
Realistically optimistic
I’m a philosopher, not a mystic
No more playing now, I’m on a mission
But I forgive a man if he doesn’t listen
I see Lucifer makes a good living
A philosophy so limiting
Everyone got decisions to make
Oh, yeah, baby, got bills to pay
The truth lies beyond what you see
I’m not mad at you
When I get my turn
When I get my turn
Staying on my toes
Oh, they will see
Forget everything you heard
Forget everything you heard
You don’t know who’s feeding it to you
When I was sixteen
Т.Е.
T.E.T. нельзя шептать
Т.Е.
T.E.T
Дао нельзя петь
Я хочу знать, что за мной
Я пытаюсь изменить то, что я не должен изменить
Реально оптимистично
Я философ, а не мистик
Больше не играю сейчас, я на миссии
Но я прощаю человека, если он не слушает
Я вижу, что Люцифер зарабатывает на жизнь
Философия настолько ограничивающая
Каждый должен принять решение
О да, детка, есть счета для оплаты
Истина лежит за пределами того, что вы видите
я на тебя не сержусь
Когда я получу свою очередь
Когда я получу свою очередь
Оставаясь на ногах
О, они увидят
Забудь все, что слышал
Забудь все, что слышал
Вы не знаете, кто вам это кормит
Когда мне было шестнадцать
Nobody believed
«Music’s for you»
When my turn it comes
When my turn it comes
I will tear the system apart
Now we build statues of robots
Humanity is already a memory
Nothing’s black or white, it’s all grey
Honesty without tack is cruelty
Nothing turns me on like what you say
Bending towards pending demise
When I get my turn
When I get my turn
Staying on my toes
Oh, they will see
Forget everything you heard
Forget everything you heard
You don’t know who’s feeding it to you
When I was sixteen
When I was si-sixteen
Nobody believed
«Music’s for you»
It’s harder than I thought
But when my time it comes
Will I be prepared?
I guess we’ll see
End of the daydream
Nine zillion lane highway
Was not part of the deal
When I get my way
When I get my way (Nothing is ever)
When I get my way (Deleted anymore)
When I get my way
When I get my way
When I get my way (The mind wants to play)
When I get my way
(Free from the assembly line of thought)
Никто не верил
“Музыка для тебя”
Когда приходит моя очередь
Когда приходит моя очередь
Я разорву систему на части
Сейчас мы строим статуи роботов
Человечество уже память
Ничто не черное или белое, все серое
Честность без галстука жестокость
Ничто не заводит меня так, как ты говоришь
Склоняясь к ожиданию смерти
Когда я получу свою очередь
Когда я получу свою очередь
Оставаясь на ногах
О, они увидят
Забудь все, что слышал
Забудь все, что слышал
Вы не знаете, кто вам это кормит
Когда мне было шестнадцать
Когда мне было 16 лет
Никто не верил
“Музыка для тебя”
Это сложнее, чем я думал
Но когда придет мое время
Буду ли я готов?
Я думаю, мы увидим
Конец мечты
Девять Zillion Lane шоссе
Не был частью сделки
Когда я доберусь
Когда я доберусь до своего (ничего никогда не бывает)
Когда я получу свой путь (удалено больше)
Когда я доберусь
Когда я доберусь
Когда я доберусь до своего (разум хочет играть)
Когда я доберусь
(Свободно от конвейера мысли)