Justin Bieber – Kiss & Tell перевод и текст
Текст:
J-J-J-J-B, yeah, whoa, oh, whoa, no.
Now I can see it, girl.
You ain’t gotta say nothing, no.
Your lips are calling me
Перевод:
J-J-J-J-B, да, воу, о, воу, нет.
Теперь я вижу это, девочка.
Ты не должен ничего говорить, нет.
Твои губы зовут меня
I feel the chemistry.
Yeah, you’re into me.
A little kiss is a definite possibility.
Seen you a couple times,
Had a couple conversations.
Since you’ve been on my mind
Made a couple observations.
Like you’re a fly chick.
You could be my chick.
Play by the rules and you can get what I give.
Just keep it quiet, keep it on the hush.
And what we do keep it just between us.
I don’t wanna see you tweet about J.B.
‘Cause the only people that should know is you and me.
So, baby,
I know that you’re cool with rocking with me,
But I can’t have you telling everybody
You got me all twisted with your lips like this.
So, tell me, tell me, are you gonna kiss (kiss), kiss and tell?
Tell me, are you gonna kiss (kiss), kiss and tell?
Tell me, are you gonna kiss me
Then tell everybody
That you got me twisted with your lips, girl?
Are you gonna kiss and tell?
It’s confidential,
Я чувствую химию.
Да, ты в меня.
Небольшой поцелуй – это определенная возможность.
Видел тебя пару раз,
Была пара разговоров.
Так как ты был у меня на уме
Сделал пару замечаний.
Как будто ты муха
Ты можешь быть моей девочкой.
Играйте по правилам и вы можете получить то, что я даю.
Просто молчи, держи это в тайне.
И то, что мы делаем, остается только между нами.
Я не хочу видеть, как ты чирикаешь о Джей Би.
Потому что единственные люди, которые должны знать, это ты и я.
Так ребенок,
Я знаю, что ты крут с тобой,
Но я не могу, чтобы ты всем рассказывал
Вы меня все так изогнули своими губами.
Итак, скажи мне, скажи мне, ты собираешься поцеловать (поцеловать), поцеловать и сказать?
Скажи мне, ты собираешься целоваться (целоваться), целоваться и рассказывать?
Скажи мне, ты собираешься поцеловать меня
Тогда скажи всем
Что вы меня скривили своими губами, девочка?
Ты собираешься поцеловать и рассказать?
Это конфиденциально,
But you and me, girl.
Telling would ruin it.
Don’t need that TMZ
All in our privacy.
Use them lips for kissing, girl,
If you wanna ride with me.
And if you wanna tell somebody
Then we can call the whole thing off.
No problem.
You can go your way,
And I’ll go mine,
But I’d rather spend a little time with you, yeah.
Just keep it quiet, keep it on the hush.
And what we do keep it just between us.
I don’t wanna see you tweet about J.B.
‘Cause the only people that should know is you and me.
So, baby,
I know that you’re cool with rocking with me,
But I can’t have (good kiss) you telling everybody (everybody)
You got me all twisted with your lips like this.
So tell me, tell me, are you gonna kiss (kiss), kiss and tell?
Tell me, are you gonna kiss (kiss), kiss and tell?
Tell me, are you gonna kiss me
Then tell everybody
That you got me twisted with your lips, girl?
Are you gonna kiss and tell, tell?
Said, are you gonna kiss and tell, tell?
Said, are you gonna kiss and tell, tell?
Said, are you gonna kiss and tell, yeah, kiss and tell, oh?
Don’t tell your homies.
Don’t tell your mama.
Don’t tell your girlfriends.
That’ll start some drama.
Stay off that Facebook.
I’ll treat you real good.
You keep this private,
And you can get what I give.
Baby,
I know that you’re cool with rocking with me,
But I can’t have you telling everybody (Everybody knows.)
You got me all twisted with your lips like this
So tell me, tell me, are you gonna kiss (kiss), kiss and tell?
Tell me, are you gonna kiss (kiss), kiss and tell?
Tell me, are you gonna kiss me
Then tell everybody
That you got me twisted with your lips, girl?
Are you gonna kiss and tell, oh, kiss and tell?
Whoa, oh
I’m not about that
If you’re gonna kiss and tell.
No, no, no.
If you’re gonna kiss and tell.
If you’re gonna kiss and tell.
That’s not me.
Но ты и я, девочка.
Рассказ разрушил бы это.
Мне не нужен этот TMZ
Все в нашей конфиденциальности.
Используйте их губы для поцелуев, девочка,
Если хочешь поехать со мной.
И если ты хочешь сказать кому-то
Тогда мы можем отменить все это.
Нет проблем.
Ты можешь идти своим путем,
И я пойду мой,
Но я бы лучше провел немного времени с тобой, да.
Просто молчи, держи это в тайне.
И то, что мы делаем, остается только между нами.
Я не хочу видеть, как ты чирикаешь о Джей Би.
Потому что единственные люди, которые должны знать, это ты и я.
Так ребенок,
Я знаю, что ты крут с тобой,
Но я не могу (хороший поцелуй), чтобы вы рассказали всем (всем)
Вы меня все так изогнули своими губами.
Так скажи мне, скажи мне, ты собираешься поцеловать (поцеловать), поцеловать и сказать?
Скажи мне, ты собираешься целоваться (целоваться), целоваться и рассказывать?
Скажи мне, ты собираешься поцеловать меня
Тогда скажи всем
Что вы меня скривили своими губами, девочка?
Ты собираешься поцеловать и сказать, скажи?
Сказал, ты собираешься поцеловать и сказать, скажи?
Сказал, ты собираешься поцеловать и сказать, скажи?
Сказал, ты собираешься поцеловать и сказать, да, поцеловать и сказать, о?
Не говори своим приятелям.
Не говори своей маме.
Не говори своим подругам.
Это начнет какую-то драму.
Держись подальше от этого Facebook.
Я буду относиться к тебе очень хорошо.
Вы держите это в секрете,
И вы можете получить то, что я даю.
Ребенок,
Я знаю, что ты крут с тобой,
Но я не могу, чтобы ты всем рассказывал (все знают.)
Ты заставил меня всех скривить своими губами вот так
Так скажи мне, скажи мне, ты собираешься поцеловать (поцеловать), поцеловать и сказать?
Скажи мне, ты собираешься целоваться (целоваться), целоваться и рассказывать?
Скажи мне, ты собираешься поцеловать меня
Тогда скажи всем
Что вы меня скривили своими губами, девочка?
Ты собираешься поцеловать и сказать, о, поцелуй и сказать?
Ой, о
Я не об этом
Если ты собираешься поцеловать и рассказать.
Нет нет нет.
Если ты собираешься поцеловать и рассказать.
Если ты собираешься поцеловать и рассказать.
Это не я.