Justin Bieber – Overboard перевод и текст
Текст:
Jessica Jarrell:
It feels like we’ve been out at sea:
So back and forth – that’s how it seems.
And when I wanna talk you say to me
Перевод:
Джессика Джаррелл: span>
Такое ощущение, что мы были в море:
Итак, взад и вперед – вот как это кажется.
И когда я хочу поговорить, ты говоришь мне
So crazy is this thing we call «love».
And now that we’ve got it, we just can’t give up.
I’m reaching out for you.
Got me out here in the water, and I…
Justin Bieber:
I’m overboard,
And I need your love to pull me up.
I can’t swim on my own.
It’s too much.
Feels like I’m drowning without your love.
So, throw yourself out to me, my lifesaver.
Life saver, oh, life saver.
My life saver.
Life saver, oh, life saver.
Never understood you when you’d say
You wanted me to meet you halfway.
I felt like I was doing my part.
You kept thinking you were coming up short.
It’s funny how things change ’cause now I see.
So crazy is this thing we call «love».
And now that we’ve got it, we just can’t give up.
I’m reaching out for you.
Got me out here in the water and I…
Justin Bieber (Jessica Jarrell):
I’m overboard. (Overboard.)
Так безумна эта вещь, которую мы называем любовью.
И теперь, когда у нас это есть, мы просто не можем сдаться.
Я тянусь к тебе.
Вытащили меня сюда, в воду, и я …
Джастин Бибер: span>
Я за бортом,
И мне нужна твоя любовь, чтобы подтянуть меня.
Я не могу плавать самостоятельно.
Это слишком много.
Такое чувство, что я тону без твоей любви.
Итак, брось меня, мой спаситель.
Спасатель жизни, ох, спасатель жизни.
Мой спаситель.
Спасатель жизни, ох, спасатель жизни.
Никогда не понимал тебя, когда ты сказал
Вы хотели, чтобы я встретил вас на полпути.
Я чувствовал, что я делаю свою часть.
Вы продолжали думать, что у вас не получится.
Забавно, как все меняется, потому что теперь я вижу.
Так безумна эта вещь, которую мы называем любовью.
И теперь, когда у нас это есть, мы просто не можем сдаться.
Я тянусь к тебе.
Вытащили меня сюда, в воду, и я …
Джастин Бибер (Джессика Джаррелл): span>
Я за бортом. (За бортом.)
I can’t swim on my own.
It’s too much. (It’s too much.)
Feels like I’m drowning without your love (your love).
So, throw yourself out to me, my lifesaver.
Justin Bieber and Jessica Jarrell:
It’s supposed to be some give and take, I know.
But you’re only taking and not giving anymore.
So, what do I do? (So, what do I do?)
‘Cause I still love you. (Still love you, baby.)
And you’re the only one who can save me.
I’m overboard.
And I need your love to pull me up (pull me up).
I can’t swim on my own.
It’s too much. (It’s too much.)
Feels like I’m drowning without your love.
(I’m drowning, baby, I’m drowning.)
So, throw yourself out to me (can’t swim), my life saver.
Life saver, oh, life saver.
My life saver.
(It’s crazy, crazy, crazy.)
Life saver, oh, life saver.
Life saver, oh, life saver.
My life saver.
Life saver, oh, life saver, yeah.
Я не могу плавать самостоятельно.
Это слишком много. (Это слишком много.)
Такое ощущение, что я тону без твоей любви (твоей любви).
Итак, брось меня, мой спаситель.
Джастин Бибер и Джессика Джаррелл: span>
Это должно быть что-то типа “давай и бери”, я знаю
Но вы только принимаете и больше не даете.
Итак, что мне делать? (Итак, что мне делать?)
Потому что я все еще люблю тебя. (Все еще люблю тебя, детка.)
И ты единственный, кто может спасти меня.
Я за бортом.
И мне нужна твоя любовь, чтобы подтянуть меня (подтянуть).
Я не могу плавать самостоятельно.
Это слишком много. (Это слишком много.)
Такое чувство, что я тону без твоей любви.
(Я тону, детка, я тону.)
Итак, брось себя мне (не умею плавать), спасатель моей жизни.
Спасатель жизни, ох, спасатель жизни.
Мой спаситель.
(Это безумие, сумасшедший, безумный.)
Спасатель жизни, ох, спасатель жизни.
Спасатель жизни, ох, спасатель жизни.
Мой спаситель.
Спасатель жизни, о, спасатель жизни, да.