Justin Bieber – Sorry перевод и текст
Текст:
You gotta go and get angry at all of my honesty
You know I try but I don’t do too well with apologies
I hope I don’t run out of time. Could someone call a referee?
‘Cause I just need one more shot at forgiveness
Перевод:
Ты должен идти и злиться на всю мою честность
Вы знаете, я стараюсь, но я не слишком хорошо извиняюсь
Надеюсь, мне не хватит времени. Может ли кто-нибудь вызвать рефери?
Потому что мне просто нужен еще один выстрел в прощении
I know you know that I made those mistakes maybe once or twice
And by once or twice I mean maybe a couple of hundred times
So let me, oh, let me redeem, oh, redeem, oh, myself tonight
‘Cause I just need one more shot at second chances
Yeah
Is it too late now to say sorry?
‘Cause I’m missing more than just your body, oh
Is it too late now to say sorry?
Yeah, I know-oh-oh, that I let you down
Is it too late to say I’m sorry now?
I’m sorry yeah
Sorry yeah
Sorry
Yeah, I know that I let you down
Is it too late to say I’m sorry now?
I’ll take every single piece of the blame if you want me too
But you know that there is no innocent one in this game for two
I’ll go, I’ll go and then you go, you go out and spill the truth
Can we both say the words and forget this?
Yeah
Is it too late now to say sorry?
‘Cause I’m missing more than just your body, oh
Is it too late now to say sorry?
Yeah, I know-oh-oh, that I let you down
Is it too late to say I’m sorry now?
I’m not just trying to get you back on me (oh, no, no)
Я знаю, вы знаете, что я сделал эти ошибки, может быть, один или два раза
И раз или два я имею в виду, может быть, пару сотен раз
Итак, позвольте мне, о, позвольте мне выкупить, о, выкупить, о, я сегодня вечером
Потому что мне просто нужен еще один шанс на второй шанс
Да
Не слишком ли поздно сказать извините?
Потому что я скучаю не только по твоему телу, о
Не слишком ли поздно сказать извините?
Да, я знаю-о-о, что я подвела тебя
Не слишком ли поздно сказать, что мне жаль?
Извини да
Извините да
сожалею
Да, я знаю, что подвел тебя
Не слишком ли поздно сказать, что мне жаль?
Я возьму каждый кусок вины, если вы тоже хотите меня
Но вы знаете, что в этой игре нет невинных на двоих
Я пойду, пойду, а потом ты пойдешь, выйдешь и расскажешь правду
Можем ли мы оба сказать слова и забыть это?
Да
Не слишком ли поздно сказать извините?
Потому что я скучаю не только по твоему телу, о
Не слишком ли поздно сказать извините?
Да, я знаю-о-о, что я подвела тебя
Не слишком ли поздно сказать, что мне жаль?
Я не просто пытаюсь вернуть тебя на меня (о нет, нет)
Is it too late now to say sorry?
Yeah, I know-oh-oh, that I let you down
Is it too late to say I’m sorry now?
I’m sorry yeah
Sorry, oh
Sorry
Yeah, I know-oh-oh, that I let you down (let you down)
Is it too late to say I’m sorry now?
I’m sorry yeah
Sorry, oh
Sorry
Yeah, I know-oh-oh, that I let you down (let you down)
Is it too late to say I’m sorry now?
Не слишком ли поздно сказать извините?
Да, я знаю-о-о, что я подвела тебя
Не слишком ли поздно сказать, что мне жаль?
Извини да
Прости ой
сожалею
Да, я знаю, о-о-о, что я тебя подвел (подвел)
Не слишком ли поздно сказать, что мне жаль?
Извини да
Прости ой
сожалею
Да, я знаю, о-о-о, что я тебя подвел (подвел)
Не слишком ли поздно сказать, что мне жаль?