Justin Nozuka – Hourglass перевод и текст
Текст:
Long ago
When I was young, running through the fields, I had my hopes
Told my parents, don’t want to grow old
Oh, they smiled and said, child that’s the only road for
Перевод:
Давно
Когда я был молодым, бегал по полям, у меня были надежды
Сказал родителям, не хочу стареть
О, они улыбнулись и сказали, дитя, это единственная дорога для
Heard a crash
When our hearts broke
And I thought I better get rolling, I have to
Like an hourglass
The sun might be setting here really soon
I could make my way
Right over the moon
If I do what I have to do, better get rolling
Come one, Lorie
Come move your feet
Running through the fields, come on, let’s go
You and Po
Don’t want to grow old
Come find me down that only road for
Got to go
Once the truth
In our hearts spoke
Come I better get rolling, I have to
Like an hourglass
The sun might be setting here really soon
I could make my way
Right over the moon
If I do what I have to do, better get rolling
But I get low
I get easily burnt out
Слышал грохот
Когда наши сердца разбились
И я подумал, что мне лучше прокатиться, я должен
Как песочные часы
Солнце может зайти очень скоро
Я мог бы пробиться
Прямо над луной
Если я делаю то, что должен, лучше катиться
Приходи, Лори
Давай двигай ногами
Бег по полям, давай, пойдем
Ты и по
Не хочу стареть
Найди меня по той единственной дороге для
Должен идти
Когда-то правда
В наших сердцах говорилось
Давай я лучше прокатиться, я должен
Как песочные часы
Солнце может зайти очень скоро
Я мог бы пробиться
Прямо над луной
Если я делаю то, что должен, лучше катиться
Но я получаю низкий
Я легко сгораю
That we’re leaving all too soon
Oh, I better get rolling, I have to
Like an hourglass
The sun might be setting here really soon
I could make my way
Right over the moon
If I do what I have to do, better get rolling
Что мы уезжаем слишком рано
О, мне лучше прокатиться, я должен
Как песочные часы
Солнце может зайти очень скоро
Я мог бы пробиться
Прямо над луной
Если я делаю то, что должен, лучше катиться