Kaci Brown – In The Sun перевод и текст
Текст:
Rain used to be my boyfriend
We could sing, we could dance
We could last in romance
Thought it would never end
Перевод:
Дождь был моим парнем
Мы могли петь, мы могли танцевать
Мы могли бы длиться в романтике
Думал, что это никогда не закончится
Thought shade was my friend
‘Till she left with my man
They didn’t give a damn
Now the sun’s at my door again
Really don’t wanna let him in
But I’m feeling something deep within
And he keeps knock, knock, knocking
Maybe I should give him a chance
Go ahead and let him in
Let him just take my hand
So we could go walk, walk, walking
In the sun, it’s a place I thought I’d never be
In the sun, like a kid on a playground
I’m finally free
So I’m a just let go (let go)
Yeah, I’m a just let go (let go)
And I start, start to crack the door open
It was green, it was blue, it was me, it was you
And I felt myself fall in
Now I’m wrapped around your finger
Just a glimpse of your light
Give me joy in my life, joy in my life
Now I’m staring in your eyes again
Too bad that I let you in
Still feeling that thing within
Тень мысли был моим другом
«Пока она не ушла с моим мужчиной
Им наплевать
Теперь солнце снова у моей двери
На самом деле не хочу его впускать
Но я чувствую что-то глубоко внутри
И он продолжает стучать, стучать, стучать
Может быть, я должен дать ему шанс
Давай, впусти его
Пусть он просто возьмет меня за руку
Так что мы можем идти гулять, гулять, гулять
На солнце это место, где я думал, что никогда не буду
На солнце, как ребенок на детской площадке
Я наконец свободна
Так что я просто отпустить (отпустить)
Да, я просто отпущен (отпущен)
И я начинаю, начинаю взламывать дверь
Это было зеленым, это было синим, это был я, это был ты
И я почувствовал, что упал в
Теперь я обернутся вокруг твоего пальца
Просто проблеск вашего света
Подари мне радость в моей жизни, радость в моей жизни
Теперь я снова смотрю в твои глаза
Жаль, что я впустил тебя
Все еще чувствуя эту вещь внутри
Glad I gave you a chance
To be that better man
So boy just take my hand
So we could go walk, walk, walking
In the sun, it’s a place I thought I’d never be
In the sun, like a kid on a playground
I’m finally free
So I’m a just let go (let go)
So I’m a just let go (let go)
In the sun, it’s a place I thought I’d never be
In the sun, like a kid on a playground
I’m finally free
So I’m a just let go (let go)
So I’m a just let go (let go)
Cause what was I thinking?
What was I thinking?
I’ll never let you go
Cause you’re way too beautiful
No more wishing on what I was missing
You’re the one who’s just begun
Living our lives in the sun
In the sun, thought I would never be here
In the sun, feeling so free
Let go, so I’m a just let go (let go)
In the sun, in the sun (in the sun)
I think I’ll just let go (let go)
Let go, let go, let go, let go
Рад, что дал тебе шанс
Быть таким лучшим человеком
Так что мальчик просто возьми меня за руку
Так что мы можем идти гулять, гулять, гулять
На солнце это место, где я думал, что никогда не буду
На солнце, как ребенок на детской площадке
Я наконец свободна
Так что я просто отпустить (отпустить)
Так что я просто отпустить (отпустить)
На солнце это место, где я думал, что никогда не буду
На солнце, как ребенок на детской площадке
Я наконец свободна
Так что я просто отпустить (отпустить)
Так что я просто отпустить (отпустить)
Потому что я думал?
О чем я только думал?
Я никогда не отпущу тебя
Потому что ты слишком красивая
Нет больше желающих о том, что мне не хватало
Ты тот, кто только начал
Жить нашей жизнью на солнце
На солнце думал, что никогда не буду здесь
На солнце чувствую себя так свободно
Отпусти, так что я просто отпустить (отпустить)
На солнце, на солнце (на солнце)
Я думаю, что я просто отпущу (отпустить)
Отпусти, отпусти, отпусти, отпусти