Kaleo – Fool перевод и текст
Текст:
Oh yeah, come on
That’s right
Buddy, you’re cool
And you got your moment’s worth
Перевод:
О да, давай
Это верно
Приятель, ты классный
И вы получили ценность своего момента
Would you like to keep your word?
I ain’t no fool
Not like them other looney toons
I’m messed up
Stop pulling my leg
You know I’m no looky, looky
Saying baby, baby come on
Hey baby, baby I need to know
Cause I got eyes on you
I got eyes on you baby
I got eyes on you
And I’m not the fool right here
I got eyes on you
(I got eyes on you)
I got eyes on you
(I got eyes on you)
I got eyes on you
And I’m not the fool right here
The joke is on you
You’re down on your knees too soon
With nothing to lose
Yeah you make it look easy too
Cause daddy you’re groovy
And you know I’m nothing bad, nothing bad
Oh babe I need another
Хотите сдержать свое слово?
Я не дурак
Не такие, как они, другие психи
Я запуталась
Хватит тянуть мою ногу
Вы знаете, я не смотришь, смотришь
Говоря детка, детка давай
Эй, детка, детка, мне нужно знать
Потому что у меня есть глаза на тебя
У меня есть глаза на тебя, детка
Я смотрю на тебя
И я не дурак прямо здесь
Я смотрю на тебя
(У меня есть глаза на тебя)
Я смотрю на тебя
(У меня есть глаза на тебя)
Я смотрю на тебя
И я не дурак прямо здесь
Шутка на вас
Ты слишком рано опустился на колени
Нечего терять
Да, ты тоже выглядишь легко
Потому что папочка ты отличный
И вы знаете, я ничего плохого, ничего плохого
О, детка, мне нужен еще один
Saying, baby, baby come on
Baby
Uh huh huh…
Oh yeah
Oh the love we got, come on
(Oh yeah)
(Ooh you gotta be cool)
(You gotta be cool)
(You gotta be cool)
(You gotta be cool baby)
(Baby you gotta be cool)
(Gotta be cool)
(Gotta be cool yeah)
I got eyes on you
I got eyes on you baby
I got eyes on you
And I’m not the fool right here
I got eyes on you
(I got eyes on you)
I got eyes on you
(I got eyes on you)
I got eyes on you
And I’m not the fool right here
Oh yeah
Говоря, детка, детка давай
ребенок
Угу, ах …
о, да
О любовь, которую мы получили, давай
(О, да)
(О, ты должен быть крутым)
(Ты должен быть крутым)
(Ты должен быть крутым)
(Ты должен быть крутым ребенком)
(Детка, ты должен быть крутым)
(Должно быть круто)
(Должно быть круто, да)
Я смотрю на тебя
У меня есть глаза на тебя, детка
Я смотрю на тебя
И я не дурак прямо здесь
Я смотрю на тебя
(У меня есть глаза на тебя)
Я смотрю на тебя
(У меня есть глаза на тебя)
Я смотрю на тебя
И я не дурак прямо здесь
о, да