Kamaiyah – Come Back перевод и текст
Текст:
Come back don’t you come back, come to me once you leave
Your bullshit I don’t want that, Nigga please pass with ease
Now you are lonely, when you had me you didn’t want me
You are so fake and so phony
Перевод:
Вернись, не возвращайся, иди ко мне, как только ты уйдешь
Твоя фигня Я не хочу этого, Ниггер, пожалуйста, пройди с легкостью
Теперь ты одинок, когда ты имел меня, ты не хотел меня
Ты такой фальшивый и такой фальшивый
I thought you were my boyfriend, thought you were my King
Thought you were my world, thought you were my everything
Said you’d hold me down through whatever love would bring
Broke my fucking heart, had to fuck around and leave
Six years of bullshit, I was so young and so clueless
I take you back once you do shit, not knowing how I look stupid
Now you can’t stop calling me, social media stalking me
Why when you had all my love, you didn’t give your all to me?
Fuck around kept dogging me, slept around with all the freaks
So I had to dip out
And I’ll forever be the one that you missed now
Yea you missed out, so
Come back don’t you come back, come to me once you leave
Your bullshit I don’t want that, Nigga please pass with ease
Now you are lonely, when you had me you didn’t want me
You are so fake and so phony
Young Queen, do my thing, I do my thing, do my thing
I told you it was over six weeks, fuck
You been calling me for six days, what?
I don’t have no time for sick games, bluh
You don’t want me so quit playing, uh
I just think you really love to chase me, uh
This ain’t really love, it’s a safety, uh
You just know you never can replace me, nah
Know I’m everything that she just can’t be, huh
Я думал, что ты мой парень, думал, что ты мой король
Думал, что ты – мой мир, думал, что ты – мое все
Сказал, что ты удержишь меня через то, что принесет любовь
Разбил мое чертово сердце, пришлось трахаться и уйти
Шесть лет ерунды, я был таким молодым и таким невежественным
Я заберу тебя обратно, когда ты сделаешь дерьмо, не зная, как я выгляжу глупо
Теперь ты не можешь перестать звонить мне, социальные медиа преследуют меня
Почему, когда у тебя была вся моя любовь, ты не отдала все свое мне?
Ебать продолжал преследовать меня, спал со всеми уродами
Так что мне пришлось окунуться
И я всегда буду той, кого ты пропустил сейчас
Да, вы пропустили, так
Вернись, не возвращайся, иди ко мне, как только ты уйдешь
Твоя фигня Я не хочу этого, Ниггер, пожалуйста, пройди с легкостью
Теперь ты одинок, когда ты имел меня, ты не хотел меня
Ты такой фальшивый и такой фальшивый
Молодая Королева, делай свое дело, я делаю свое дело, делаю свое дело
Я говорил тебе, что прошло больше шести недель
Вы звонили мне в течение шести дней, что?
У меня нет времени на больные игры, блюх
Ты не хочешь, чтобы я так бросил играть
Я просто думаю, что ты действительно любишь преследовать меня
Это на самом деле не любовь, это безопасность, э-э
Ты просто знаешь, что никогда не сможешь заменить меня, нет
Знай, что я все, кем она просто не может быть, да
She’s a freak of the week, I’m straight
If you told her that you never was in love with me
Tell the truth, we both know that sounds fake
I make them moves that them bitches can’t make
But the dudes, that’s that shit you can’t take
And I can’t stand it, not even with me
But you’re demanding, goddamnit
Come back don’t you come back, come to me once you leave
Your bullshit I don’t want that, Nigga please pass with ease
Now you are lonely, when you had me you didn’t want me
You are so fake and so phony
Young Queen, do my thing, I do my thing, do my thing
Она уродец недели, я прям
Если ты сказал ей, что никогда не любил меня
Скажи правду, мы оба знаем, что звучит подделка
Я заставляю их двигаться, которые эти суки не могут сделать
Но парни, это то дерьмо, которое вы не можете взять
И я терпеть не могу, даже со мной
Но вы требуете, черт возьми
Вернись, не возвращайся, иди ко мне, как только ты уйдешь
Твоя фигня Я не хочу этого, Ниггер, пожалуйста, пройди с легкостью
Теперь ты одинок, когда ты имел меня, ты не хотел меня
Ты такой фальшивый и такой фальшивый
Молодая Королева, делай свое дело, я делаю свое дело, делаю свое дело