Kasey Chambers – Summer Pillow перевод и текст
Текст:
I am not, you are not
We are not like no other
I was blind, you were lost
We let it pull us under
Перевод:
Я нет, ты не
Мы не похожи ни на кого другого
Я был слеп, ты был потерян
Мы позволили этому потянуть нас под
I cried, you made it better
You needed to save me
And then you left
Isn’t that life?
To give me that for just a minute and then take it back
And isn’t that love?
To make me see everything that never will belong to me
And ain’t it unkind?
Do my best, do my best
But you’ll never be mine
What’ll I do now? It’s all that I know
That I died just a little inside on the day that I let you go
You told me to meet you
Down by the weeping willow
I wanted to keep you
Under my summer pillow
I twisted, you let me
I cried, you made it better
You shifted and held me
And then you left
Isn’t that life?
To give me that for just a minute and then take it back
And isn’t that love?
To make me see everything that never will belong to me
And ain’t it unkind?
Я плакал, ты сделал это лучше
Вы должны были спасти меня
А потом ты ушел
Разве это не жизнь?
Чтобы дать мне это на минуту, а затем забрать его
И разве это не любовь?
Чтобы я видел все, что никогда не будет принадлежать мне
И разве это не плохо?
Делай все возможное, делай все возможное
Но ты никогда не будешь моим
Что мне теперь делать? Это все что я знаю
То, что я умерла немного в тот день, когда отпустила тебя
Вы сказали мне, чтобы встретиться с вами
Вниз по плакучей иве
Я хотел оставить тебя
Под моей летней подушкой
Я вывернул, ты позволил мне
Я плакал, ты сделал это лучше
Вы переместились и держали меня
А потом ты ушел
Разве это не жизнь?
Чтобы дать мне это на минуту, а затем забрать его
И разве это не любовь?
Чтобы я видел все, что никогда не будет принадлежать мне
И разве это не плохо?
But you’ll never be mine
What’ll I do now? It’s all that I know
That I died just a little inside on the day that I let you go
Isn’t that life?
To give me that for just a minute and then take it back
And isn’t that love?
To make me see everything that never will belong to me
And ain’t it unkind?
Do my best, do my best
But you’ll never be mine
What’ll I do now? It’s all that I know
That I died just a little inside on the day that I let you go
On the day that I let you go
I am not, you are not
We are not like no other
Но ты никогда не будешь моей
Что мне теперь делать? Это все что я знаю
То, что я умерла немного в тот день, когда отпустила тебя
Разве это не жизнь?
Чтобы дать мне это на минуту, а затем забрать его
И разве это не любовь?
Чтобы я видел все, что никогда не будет принадлежать мне
И разве это не плохо?
Делай все возможное, делай все возможное
Но ты никогда не будешь моим
Что мне теперь делать? Это все что я знаю
То, что я умерла немного в тот день, когда отпустила тебя
В тот день, когда я тебя отпустил
Я нет, ты не
Мы не похожи ни на кого другого