Kasey Chambers – True Colours перевод и текст
Текст:
You with the sad eyes,
Dont be discouraged.
Oh I realise,
Its hard to take courage
Перевод:
Ты с грустными глазами,
Не расстраивайтесь.
О, я понимаю,
Трудно набраться смелости
You can lose sight of it all
And the darkness inside you
Makes you feel so small.
But I see your true colours shining through.
I see your true colors,
And thats why I love you.
So dont be afraid to let them show;
Your true colors.
Your true colors.
Are beautiful
Like a rainbow.
Show me smiling;
Dont be unhappy,
Cant remember when
I last saw you laughing.
If this world makes you crazy
And you’ve taken all you can bear
You call me up,
Because you know I’ll be there.
But I see your true colours shining through.
I see your true colors,
And thats why I love you.
So dont be afraid to let them show;
Your true colors.
Your true colors.
Вы можете потерять все это из виду
И тьма внутри тебя
Заставляет тебя чувствовать себя таким маленьким.
Но я вижу твои истинные цвета, сияющие насквозь.
Я вижу твои настоящие цвета,
И именно поэтому я люблю тебя.
Так что не бойтесь позволить им показать;
Твои настоящие цвета.
Твои настоящие цвета.
Прекрасные
Как радуга.
Покажи мне улыбку;
Не будь несчастным,
Не могу вспомнить, когда
Я в последний раз видел, как ты смеялся.
Если этот мир сводит тебя с ума
И ты взял все, что можешь вынести
Ты звонишь мне,
Потому что ты знаешь, что я буду там.
Но я вижу твои истинные цвета, сияющие сквозь.
Я вижу твои настоящие цвета,
И именно поэтому я люблю тебя.
Так что не бойтесь позволить им показать;
Твои настоящие цвета.
Твои настоящие цвета.
Like a rainbow.
Cant remember when
I last saw you laughing…
If this world makes you crazy,
And you’ve taken all you can bear
You call me up
Because you know I’ll be there.
But I see your true colours shining through.
I see your true colors,
And thats why I love you.
So dont be afraid to let them show;
Your true colors.
Your true colors.
Are beautiful
Like a rainbow.
But I see your true colours shining through.
I see your true colors,
And thats why I love you.
So dont be afraid to let them show;
Your true colors.
Your true colors.
Are beautiful
Like a rainbow.
Как радуга.
Не могу вспомнить, когда
Я последний раз видел тебя смеющимся …
Если этот мир сводит тебя с ума,
И ты взял все, что можешь вынести
Ты звонишь мне
Потому что ты знаешь, что я буду там.
Но я вижу твои истинные цвета, сияющие сквозь.
Я вижу твои настоящие цвета,
И именно поэтому я люблю тебя.
Так что не бойтесь позволить им показать;
Твои настоящие цвета.
Твои настоящие цвета.
Прекрасные
Как радуга.
Но я вижу твои истинные цвета, сияющие насквозь.
Я вижу твои настоящие цвета,
И именно поэтому я люблю тебя.
Так что не бойтесь позволить им показать;
Твои настоящие цвета.
Твои настоящие цвета.
Прекрасные
Как радуга.