Kate Voegele – Talkin’ Smooth перевод и текст
Текст:
Verse 1
How many times have you used that line?
Did you replace the last two dozen names with mine?
Is «I love you, baby» second nature by now?
Перевод:
Стих 1 span>
Сколько раз вы использовали эту линию?
Вы заменили последние две дюжины имен на мои?
“Я люблю тебя, детка” уже вторая натура?
I don’t know why but it seems
That I’m not the first to have heard this speech
Is this a routine you just repeat?
‘Cause I don’t mean to presume
That you don’t love me like you say you do
But you’re gonna have to prove that you’re true
And you’re not just talkin’ smooth
Verse 2
Your performance deserves an Academy Award
And it’s a double edged sword ’cause I sure feel adored
But just between us I’d rather see you slip up
Don’t you know that it’s those less than perfect words I can’t get enough of
Maybe I’m outta my head
But I’m telling you baby that I’ve been misled
so if the record’s off, well could you get it set?
I don’t mean to presume
That you don’t love me like you say you do
But you’re gonna have to prove that you’re true
And you’re not just talkin’ smooth
Well you’ve proven your charm is a crime
Oh and ooooh why don’t you see
The harm in relying on this disguise
You’re losing me with every little wink of the eye
The end of my rope is slipping out of my hold
So if you’re clever you’d better do some damage control
Не знаю почему но похоже
Что я не первый, кто услышал эту речь
Вы просто повторяете эту рутину?
Потому что я не хочу предполагать
То, что ты не любишь меня, как ты говоришь, ты любишь
Но тебе придется доказать, что ты правда
И ты не просто говоришь гладко
Стих 2 span>
Ваше выступление заслуживает премии Академии
И это обоюдоострый меч, потому что я уверен, что обожаю
Но только между нами, я бы предпочел, чтобы ты ускользнул
Разве ты не знаешь, что это те не идеальные слова, которые я не могу получить достаточно
Может быть, я с головой
Но я говорю тебе, детка, что я был введен в заблуждение
так что, если запись выключена, вы могли бы ее установить?
Я не хочу предполагать
То, что ты не любишь меня, как ты говоришь, ты любишь
Но тебе придется доказать, что ты правда
И ты не просто говоришь гладко
Ну, ты доказал, что твой шарм – преступление
Ох и оооо, почему ты не видишь
Вред в использовании этой маскировки
Ты теряешь меня с каждым маленьким мигом глаза
Конец моей веревки выскальзывает из моей хватки
Так что, если вы умны, вам лучше контролировать урон
I don’t know why but it seems
You’ve made a game of making a fool outta me
And I did not sign up to be your tongue-in-cheek, hey oh yeah
I don’t mean to presume that you don’t love me like you say you do
But you’re gonna have to prove that you’re true
And you’re not just talkin’ smooth
Oh, can you prove you’re not just talkin’ smooth
Не знаю почему но похоже
Вы сделали игру, чтобы дурачить меня
И я не подписывался, чтобы быть твоим насмешливым, эй, о, да
Я не хочу предполагать, что ты меня не любишь, как говоришь, что любишь
Но тебе придется доказать, что ты правда
И ты не просто говоришь гладко
О, вы можете доказать, что вы не просто говорите гладко