Katie Melua – If You Were A Sailboat перевод и текст
Текст:
If you were a cowboy I would trail you
If you were a piece of wood I’d nail you to the floor
If you were a sailboat I would sail you to the shore
If you were a river I would swim you
Перевод:
Если бы вы были ковбоем, я бы вас отследил
Если бы ты был деревяшкой, я бы прижал тебя к полу
Если бы ты был парусником, я бы отправил тебя на берег
Если бы вы были рекой, я бы поплавал
If you were a preacher I’d begin to change my ways
Sometimes I believe in fate
But the chances we create
Always seem to ring more true
You took a chance on loving me
I took a chance on loving you
If I was in jail I know you’d spring me
If I was a telephone you’d ring me all day long
If was in pain I know you’d sing me soothing songs
Sometimes I believe in fate
But the chances we create
Always seem to ring more true
You took a chance on loving me
I took a chance on loving you
If I was hungry you would feed me
If I was in darkness you would lead me to the light
If I was a book I know you’d read me every night
If you were a cowboy I would trail you
If you were a piece of wood I’d nail you to the floor
If you were a sailboat I would sail you to the shore
If you were a sailboat I would sail you to the shore
Если бы вы были проповедником, я бы начал менять свои пути
Иногда я верю в судьбу
Но шансы, которые мы создаем
Кажется, всегда звучит правдоподобнее
Ты рискнул любить меня
Я рискнул любить тебя
Если бы я был в тюрьме, я бы знал, что ты меня прыгнешь
Если бы я был телефоном, ты бы звонил мне целый день
Если бы мне было больно, я знаю, ты бы пел мне успокаивающие песни
Иногда я верю в судьбу
Но шансы, которые мы создаем
Кажется, всегда звучит правдоподобнее
Ты рискнул любить меня
Я рискнул любить тебя
Если бы я был голоден, ты бы кормил меня
Если бы я был во тьме, ты бы привел меня к свету
Если бы я была книгой, я бы знала, что ты читаешь меня каждую ночь
Если бы вы были ковбоем, я бы вас отследил
Если бы ты был деревяшкой, я бы прижал тебя к полу
Если бы ты был парусником, я бы отправил тебя на берег
Если бы ты был парусником, я бы отправил тебя на берег