Katie Noel – Girl Murders 16 Bar Challenge / American Problems перевод и текст
Текст:
(From the woods to the hood)
Y’all out here sayin’ f-this and f-you and I get bitches and money
You ain’t got none of that
But let me tell you what we do got
Перевод:
(От леса до капота)
Вы все здесь говорите, и это, и я, и я получаю сук и деньги
У тебя ничего этого нет
Но позвольте мне рассказать вам, что у нас есть
And I know problems in America when I hear ’em
So listen up and learn somethin’
Y’all out in the streets protestin’, confessin’
Some shit you think would be a lesson
But you teachin’ wrong direction
You can get up out my section with that shit boy
Put your gun down
Think before you shoot homie
That’s someone’s child
That’s someone’s kid that they adore
Because of you now they’re on the floor
Bleedin’ out, cryin’ out
Where’s my family, life’s over now
Just want my moms to hold me now
But, ugh, my body’s colder now
America get your shit together
Let’s tie together like expensive leather
No more black lives matter
No more white supremacy
You are blinded to the fact our problems come from overseas
Ayy, get up outta the streets
And love your bro next door
As America we were all made to do so-so much more
Stop your whining, stop your cryin’
Know the truth and start defying
И я знаю проблемы в Америке, когда слышу их
Так что слушай и учись чему-нибудь
Вы на улицах протестуете, признаетесь
Как ты думаешь, какое-то дерьмо будет уроком?
Но вы учите в неправильном направлении
Вы можете выйти из моей секции с этим парнем
Опусти пистолет
Подумайте, прежде чем стрелять братан
Это чей-то ребенок
Это чей-то ребенок, которого они обожают
Из-за тебя теперь они на полу
Кровоточить, плакать
Где моя семья, жизнь закончилась
Просто хочу, чтобы мои мамы держали меня сейчас
Но теперь мое тело холоднее
Америка соберись
Давайте связать вместе, как дорогая кожа
Нет больше черных жизней не имеет значения
Нет больше белого превосходства
Вы ослеплены тем фактом, что наши проблемы происходят из-за рубежа
Ай, вставай с улиц
И люби своего брата по соседству
Как Америка, мы все были созданы для этого – гораздо больше
Перестань ныть, перестань плакать
Знай правду и начинай бросать вызов
I speak truth and y’all still lyin’
Ayy, U-USA hope you heard my message
Not here to spread hate boy I’m here to teach you a lesson
(City chief on the beat, bitch)
Я говорю правду и ты все еще лжешь
Ayy, U-USA надеюсь, вы слышали мое сообщение
Я здесь не для того, чтобы распространять ненавистного мальчика. Я здесь, чтобы преподать тебе урок.
(Городской вождь в такт, сука)