KC And The Sunshine Band – Who Do Ya Love перевод и текст
Текст:
I’ve got this feelin’ all down inside
And this feelin’ I just can’t hide
I really love you, I really do
But I don’t get the same feelin’ from you
Перевод:
Я чувствую все это внутри
И это чувство я просто не могу скрыть
Я действительно люблю тебя, я действительно люблю
Но я не чувствую того же чувства от тебя
Who do you love, who do you love
Who do you really, really, really love (Tell me)
Who do you love, who do you love
Who do you really, really, really love
I would give anything in the world
Just to have you with me, girl
If it’s a game I don’t want to play
I’ll just go my own separate way
Who do you love, who do you love
Who do you really, really, really love (Tell me)
Who do you love, who do you love (Tell me)
Who do you really, really, really love
Who do you, who do you love
Who do you really love
Who do you, who do you love
Who do you love, who do you love
Who do you really, really, really love
Who do you love, who do you love (Tell me)
Who do you really, really, really love
Who do you love
Who do you really, really, really love
Who do you love, who do you love
Who do you really, really, really love
Who do you love, who do you love
Who do you really, really, really love
Who do you love, who do you love (Tell me)
Кого ты любишь, кого любишь
Кого ты действительно, очень, очень любишь (Скажи мне)
Кого ты любишь, кого любишь
Кого ты действительно, действительно, действительно любишь
Я бы отдал все на свете
Просто чтобы ты был со мной, девочка
Если это игра, я не хочу играть
Я просто пойду своим собственным путем
Кого ты любишь, кого любишь
Кого ты действительно, очень, очень любишь (Скажи мне)
Кого ты любишь, кого любишь (Скажи мне)
Кого ты действительно, действительно, действительно любишь
Кто ты, кого ты любишь
Кого ты действительно любишь
Кто ты, кого ты любишь
Кого ты любишь, кого любишь
Кого ты действительно, действительно, действительно любишь
Кого ты любишь, кого любишь (Скажи мне)
Кого ты действительно, действительно, действительно любишь
Кого ты любишь
Кого ты действительно, действительно, действительно любишь
Кого ты любишь, кого любишь
Кого ты действительно, действительно, действительно любишь
Кого ты любишь, кого любишь
Кого ты действительно, действительно, действительно любишь
Кого ты любишь, кого любишь (Скажи мне)
Who do you love
Who do you, who do you love
Who do you really love
Who do you, who do you love, oh
Who do you love, who do you love
Who do you really, really, really love
Who do you love, who do you love (Tell me)
Who do you really, really, really love
Who do you love, who do you love (Oh…)
Who do you love (I got to know)
Who do you love (Oh, tell me so)
Who do you love (Which way to go)
Who do you love (Oh), who do you love
Who do you really, really, really love (Who do you really love)
Who do you love, who do you love (I’m lost in confusion)
Who do you really, really, really love (Who do you love)
Who do you love, who do you love
Who do you really, really, really love
Who do you love, who do you love
Who do you really, really, really love
Who do you love
Кого ты любишь
Кто ты, кого ты любишь
Кого ты действительно любишь
Кто ты, кого ты любишь, о
Кого ты любишь, кого любишь
Кого ты действительно, действительно, действительно любишь
Кого ты любишь, кого любишь (Скажи мне)
Кого ты действительно, действительно, действительно любишь
Кого ты любишь, кого любишь (о …)
Кого ты любишь (я узнал)
Кого ты любишь (О, скажи мне так)
Кого ты любишь (в какую сторону идти)
Кого ты любишь (о), кого любишь?
Кого ты действительно, действительно, действительно любишь (Кого ты действительно любишь)
Кого ты любишь, кого любишь (я в растерянности)
Кого ты действительно, действительно, действительно любишь (Кого ты любишь)
Кого ты любишь, кого любишь
Кого ты действительно, действительно, действительно любишь
Кого ты любишь, кого любишь
Кого ты действительно, действительно, действительно любишь
Кого ты любишь