Keane – Perfect Symmetry перевод и текст
Текст:
I shake through the wreckage for signs of life
Scrolling through the paragraphs
Clicking through the photographs
I wish I could make sense of what we do
Перевод:
Я трясу обломки для признаков жизни
Прокрутка пунктов
Нажав на фотографии
Я хотел бы понять, что мы делаем
Wisest of the animals
Who are you? What are you living for?
Tooth for tooth. Maybe we’ll go one more
This life is lived in perfect symmetry
What I do that will be done to me
Read page after page of analysis
Looking for the final score
We’re no closer than we were before
Who are you? What are you fighting for?
Holy truth? Brother, I choose this mortal life
Lived in perfect symmetry
What I do that will be done to me
As the needle slips into the run-out groove
Love, maybe you feel it too
And maybe you’ll find,
Life is unkind
And over so soon
There is no golden gate
There’s no heaven waiting for you
Oh, boy, you ought to leave this town
Get out while you can
The needle’s running out
The voices in the streets you love
Everything is better when you hear that shout
Spineless dreamers hide in churches
Самый мудрый из животных
Кто ты? Для чего ты живешь?
Зуб за зуб. Может быть, мы пойдем еще
Эта жизнь живет в идеальной симметрии
То, что я делаю, будет сделано для меня
Читайте страницу за страницей анализа
Ищем итоговый счет
Мы не ближе, чем были раньше
Кто ты? За что вы боретесь?
Святая правда? Брат, я выбираю эту смертную жизнь
Жили в идеальной симметрии
То, что я делаю, будет сделано для меня
Как игла проскальзывает в выемку
Любовь, может ты тоже это чувствуешь
И, может быть, вы найдете,
Жизнь недоброка
И так скоро
Там нет золотых ворот
Тебя не ждет рай
О, мальчик, ты должен покинуть этот город
Убирайся, пока можешь
Игла истощается
Голоса на улицах, которые ты любишь
Все лучше, когда вы слышите этот крик
Бесхребетные мечтатели прячутся в церквях
I dream in e-mails, worn-out phrases
Mile after mile of just empty pages
Wrap yourself around me
Wrap yourself around me
As the needle slips into the run-out groove
Maybe I’ll feel it too
Maybe you’ll feel it too
Maybe you’ll feel it too
Maybe you’ll feel it too
I dream in e-mails, worn-out phrases
Mile after mile of just empty pages
Я мечтаю по электронной почте, изношенные фразы
Миля за милей просто пустых страниц
Обернись вокруг меня
Обернись вокруг меня
Как игла проскальзывает в выемку
Может я тоже это почувствую
Может быть, вы тоже это почувствуете
Может быть, вы тоже это почувствуете
Может быть, вы тоже это почувствуете
Я мечтаю по электронной почте, изношенные фразы
Миля за милей просто пустых страниц