GLyr

Keke Palmer – Edit

Исполнители: Keke Palmer
обложка песни

Keke Palmer – Edit перевод и текст

Текст:

If my life was written down on paper
You’d be the precurser
And I’d erase you out
There would be no need to read no further

Перевод:

Если бы моя жизнь была записана на бумаге
Вы были бы предвестником
И я бы вычеркнул тебя
Там не будет необходимости читать дальше

We would have no future
Because I would just cut you out

Loving you’s what set the scene (edit)
I made you a star (edit)
I gave you my heart (edit)
Right from the start if i could rewrite the theme (edit)
I’d rework your part (edit)
I’d redraft my heart (edit)
Reclaim the lead if I could redo I’d edit you (edit)
I’d edit you right out out of my life, no time for take two (edit)
I’d edit you I’d edit you right out out of my life (edit)

Edit you out of my life my life my life my life (edit)
x4

Some might say it’s just as good as Shakespeare
Look at what we have here
A perfect tragedy hey your
Performance aint much to write home bout
Take your que and bow out love won’t be the death of me

Loving you’s what set the scene (edit)
I made you a star (edit)
I gave you my heart (edit)
Right from the start if i could rewrite the theme (edit)
I’d rework your part (edit)
I’d redraft my heart (edit)
Reclaim the lead if I could redo I’d edit you (edit)
I’d edit you right out out of my life, no time for take two (edit)

У нас не было бы будущего
Потому что я бы просто вырезал тебя

Любить тебя – вот что создает сцену (правка)
Я сделал тебя звездой (править)
Я отдал тебе свое сердце (править)
С самого начала, если бы я мог переписать тему (правка)
Я бы переделал вашу часть (править)
Я бы переделал свое сердце (править)
Верни лидерство, если бы я мог повторить, я бы отредактировал тебя (править)
Я отредактировал бы тебя прямо из моей жизни, нет времени взять два (править)
Я бы отредактировал тебя, я отредактировал бы тебя прямо из моей жизни (править)

Редактировать тебя из моей жизни, моей жизни, моей жизни, моей жизни (править)
x4

Некоторые могут сказать, что это так же хорошо, как Шекспир
Посмотри что у нас тут
Идеальная трагедия эй твой
Производительность не так много, чтобы написать домашний бой
Возьми свою очередь и преклоняйся любовь не будет смертью для меня

Любить тебя – вот что создает сцену (правка)
Я сделал тебя звездой (править)
Я отдал тебе свое сердце (править)
С самого начала, если бы я мог переписать тему (правка)
Я бы переделал вашу часть (править)
Я бы переделал свое сердце (править)
Верни лидерство, если бы я мог повторить, я бы отредактировал тебя (править)
Я отредактировал бы тебя прямо из моей жизни, нет времени взять два (править)

I’d edit you I’d edit you right out out of my life (edit)

Я бы отредактировал тебя, я отредактировал бы тебя прямо из моей жизни (править)