Kelela – Badsista_feat_Linn Da Quebrada_Better_125 Bpm перевод и текст
Текст:
Intro:
Aren’t we better now?
Aren’t we better now?
Kelela:
Перевод:
Введение: span>
Разве мы не лучше сейчас?
Разве мы не лучше сейчас?
Келела: span>
And I’m afraid to say it out loud
Then you replied, «Could I have done something?»
You’ve got some nerve asking me now (Sente por dentro)
Though I’m in love with it, I will amputate
I care enough not to keep you around
Is it rough for you? I can’t bear the way
You look at me when I let you down
Tell me, is this how it goes when you let someone know
That they gave it their best but you still gotta roll?
Remember, I told you that we would be closer (Sente por dentro)
If we took some time further apart
Didn’t it make you better?
Aren’t we better now?
I know it made me better
Aren’t we better now?
Been six months, it’s my birthday
And it feels good to hear your voice
We took a ride through the hills
Replayed all of the reasons I made that choice
We go around the bend only to reveal
What we couldn’t see before
We’re better off as friends, baby, you can’t stay
We both know I’m not there anymore
Tell me, is this how it goes when you let someone know
That it’s all for the best? We cut and we grow
И я боюсь сказать это вслух
Тогда вы ответили: «Могу ли я что-нибудь сделать?»
Теперь у тебя есть смелость спросить меня (Sente por dentro)
Хотя я влюблен в это, я буду ампутировать
Я забочусь достаточно, чтобы не держать тебя рядом
Это грубо для тебя? Я не могу терпеть
Ты смотришь на меня, когда я тебя подвел
Скажи мне, как это происходит, когда вы даете кому-то знать
Что они сделали все возможное, но ты все еще должен катиться?
Помните, я говорил вам, что мы будем ближе (Sente por dentro)
Если бы мы взяли некоторое время дальше друг от друга
Разве это не делает тебя лучше?
Разве мы не лучше сейчас?
Я знаю, это сделало меня лучше
Разве мы не лучше сейчас?
Прошло шесть месяцев, это мой день рождения
И приятно слышать твой голос
Мы прокатились по холмам
Переиграл все причины, по которым я сделал этот выбор
Обходим за поворотом только чтобы раскрыть
Что мы не могли увидеть раньше
Нам лучше как друзья, детка, ты не можешь остаться
Мы оба знаем, что меня там больше нет
Скажи мне, как это происходит, когда вы даете кому-то знать
Это все к лучшему? Режем и растем
If we took some time further apart
Didn’t it make you better?
Aren’t we better now?
I know it made me better
Aren’t we better now…
Linn da Quebrada:
Na pele, no pelo, na ponta dos dedos
O gosto que vai
Na pele, no pelo, na ponta dos dedos
O gosto do beijo, desejo que vai
Na pele, no pelo, na ponta dos dedos (Aren’t we…)
O gosto do beijo, que vai (Aren’t we better now?)
Na pele, no pelo, na ponta dos dedos (Aren’t we…)
O gosto do beijo, desejo que vai (Aren’t we better now?)
Que meu peito chama, queima, chiama (Tell me one more time)
Arde, fere, inflama e dói
Que meu peito chama, queima, chiama
Arde, fere, inflama e dói
Que meu peito chama, queima, chiama
Fere, arde, inflama e dói
Chama, queima, chiama
Arde, fere, inflama e dói (dói)
Sente, sente por dentro
Na pele, no pelo, na ponta dos dedos
O gosto do beijo, desejo que vai
Na pele, no pelo, na ponta dos dedos
O gosto do beijo, desejo que vai (Sente por dentro)
Sente (Aren’t we…)
Sente (Aren’t we better now?)
Sente por dentro
Если бы мы взяли некоторое время дальше друг от друга
Разве это не делает тебя лучше?
Разве мы не лучше сейчас?
Я знаю, это сделало меня лучше
Разве мы не лучше сейчас …
Линн да Кебрада: span>
На пеле, нет пело, на понта дос дедос
О, гостье вай вай
На пеле, нет пело, на понта дос дедос
О гостя до Бежо, Десехо Ке Вай
На пеле, нет пело, на понта дос дедос (не так ли …)
O gosto do beijo, que vai (Разве мы не лучше сейчас?)
На пеле, нет пело, на понта дос дедос (не так ли …)
O gosto do beijo, desejo que vai (Разве мы не лучше сейчас?)
Que meu peito chama, queima, chiama (расскажите еще раз)
Arde, fere, inflama e dói
Que meu peito chama, queima, chiama
Arde, fere, inflama e dói
Que meu peito chama, queima, chiama
Fere, Arde, Inflama e Dói
Chama, Queima, Chiama
Arde, fere, inflama e dói (дои)
Sente, sente por dentro
На пеле, нет пело, на понта дос дедос
О гостя до Бежо, Десехо Ке Вай
На пеле, нет пело, на понта дос дедос
O gosto do beijo, desejo que vai (Sente por dentro)
Сенте (не мы …)
Сенте (разве мы не лучше сейчас?)
Sente por dentro