Kenny Holland – Don’t Look Back перевод и текст
Текст:
A California boardwalk is where we first met,
There’s no place that I’d rather be,
And though we were there with my so-called best friend,
You’re the only one I wanted to see,
Перевод:
Калифорнийский променад, где мы впервые встретились,
Там нет места, где я бы предпочел,
И хотя мы были там с моим так называемым лучшим другом,
Ты единственный, кого я хотел увидеть,
Trapped on the third floor of some washed-up beach hotel,
Just two stories away from you,
Snuck out down the stairs,
Didn’t think, didn’t care,
No elevator can keep me from you,
Before we even know it, it all starts to end,
And I just don’t know if I can say goodbye again,
Don’t look back,
There’s so much that lies ahead of you,
Don’t waste your time thinking about the past,
And I know,
That the good times weren’t so good to us,
But sometimes good times are no more, no less,
Don’t look back,
We sit hand in hand,
Our skin drenched in sunset,
Pacific breeze lost in your hair,
I never would trade those days in the shade,
‘Cause Phoenix could never compare,
I don’t know what I’ll do ‘till you come back in December,
It’s just one small thing I want you to remember,
Don’t look back,
There’s so much that lies ahead of you,
Don’t waste your time thinking about the past,
And I know,
That the good times weren’t so good to us,
Пойманный в ловушку на третьем этаже какой-то вымытой пляжной гостиницы,
Всего две истории от вас,
Пробрался вниз по лестнице,
Не думал, не заботился,
Ни один лифт не сможет удержать меня от тебя,
Прежде чем мы это узнаем, все начинает кончаться,
И я просто не знаю, смогу ли я попрощаться снова,
Не оглядывайся назад,
Перед вами так много всего,
Не трать время на размышления о прошлом,
И я знаю,
Что хорошие времена были не так хороши для нас,
Но иногда хорошие времена не больше, не меньше,
Не оглядывайся назад,
Мы сидим рука об руку,
Наша кожа промокла на закате,
Тихий ветерок утерян в твоих волосах,
Я никогда не променял бы те дни в тени,
Ause Потому что Феникс никогда не сможет сравниться,
Я не знаю, что я буду делать, пока ты не вернешься в декабре,
Это всего лишь одна маленькая вещь, которую я хочу, чтобы вы помнили,
Не оглядывайся назад,
Перед вами так много всего,
Не трать время на размышления о прошлом,
И я знаю,
Что хорошие времена были не так хороши для нас,
Don’t look back,
I know it’s hard to hear me,
But I need you to try,
‘Cause it hurts when you can’t tell the truth from a lie,
So I’m taking back what I said,
Every word, every breath,
‘Cause I need you like the sun needs the sky,
It makes sense,
I know this is goodbye,
It won’t be our last,
There’s just one simple thing I hope you’ll let me ask,
Please look back,
I’ll be waiting when you come back home,
It’s almost like the past is all we have,
And I know,
There’s a future still in store for us,
‘Cause you’re the only one I want to have,
Please look back,
Please look back,
Please look back,
Please look back,
There’s so much that lies ahead of us,
Don’t waste your time thinking about the past,
And I know,
That the good times weren’t so good to us,
And sometimes good times are no more, no less,
Please look back,
Please look back,
Please look back
Не оглядывайся назад,
Я знаю, что меня трудно услышать,
Но мне нужно, чтобы ты попробовал,
Ause Потому что больно, когда ты не можешь сказать правду от лжи,
Итак, я забираю то, что я сказал,
Каждое слово, каждое дыхание,
‘Потому что ты мне нужен, как солнце нуждается в небе,
Это имеет смысл,
Я знаю, это до свидания,
Это не будет нашим последним,
Есть только одна простая вещь, я надеюсь, ты позволишь мне спросить,
Пожалуйста, посмотрите назад,
Я буду ждать, когда ты вернешься домой,
Как будто прошлое – это все, что у нас есть,
И я знаю,
У нас все еще есть будущее,
Ause Потому что ты единственный, кого я хочу иметь,
Пожалуйста, посмотрите назад,
Пожалуйста, посмотрите назад,
Пожалуйста, посмотрите назад,
Пожалуйста, посмотрите назад,
У нас так много всего,
Не трать время на размышления о прошлом,
И я знаю,
Что хорошие времена были не так хороши для нас,
И иногда хорошие времена не больше, не меньше,
Пожалуйста, посмотрите назад,
Пожалуйста, посмотрите назад,
Пожалуйста, посмотрите назад