Kenny Rogers – Harder Cards перевод и текст
Текст:
Well, a hammer fell down on a .44 primer
And that was one less problem in South Carolina tonight
Wrong or right.
She just looked to me as she finished her tale
Перевод:
Ну, молоток упал на .44 учебник для начинающих
И сегодня вечером в Южной Каролине стало меньше проблем
Неверно или правильно.
Она просто посмотрела на меня, когда она закончила свой рассказ
There was nothing to say.
In the shadows of her face I saw the scars
That you get when you live where love is hard
And she said,
«Don’t you sit and judge me from some high and mighty seat.»
«Don’t you shrug it off until you’ve walked a mile in my bare feet.»
«There are people that you pass by every day
With harder cards than yours in life to play.»
Well, I put the cuffs on her and sat her in the car
Walked inside, he was layin’ on the floor stone dead
Been shot in the head.
There were whiskey bottles and dope by the chair
A starving baby with nothing to wear but tears
So the picture was clear.
He had finally pushed her way across the line
And the badge I wore was losing all its shine
And she said,
«Don’t you sit and judge me from some high and mighty seat.»
«Don’t you shrug it off until you’ve walked a mile in my bare feet.»
«There are people that you pass by every day
With harder cards than yours in life to play.»
I just stood there thinkin’ how justice is blind
But after thirty five years you learn to read the signs
So I made up my mind.
I took the cuffs oof her and I walked her back in
Нечего было сказать.
В тени ее лица я увидел шрамы
Что вы получаете, когда живете там, где любовь трудна
И она сказала:
«Не сидите и не судите меня с какого-нибудь высокого и могучего места».
«Не отмахивайся, пока не пройдешь милю в моих босых ногах».
«Есть люди, которых вы проходите мимо каждый день
С более сложными картами, чем у тебя в жизни, играть. ”
Ну, я надел на нее наручники и сел в машину
Зашел внутрь, он лежал на полу, камень мертвый
Был выстрел в голову.
У стула были бутылки с виски и дурман
Голодный ребенок, которому нечего надеть, кроме слез
Таким образом, картина была ясна.
Наконец он протолкнул ее путь через линию
И значок, который я носил, терял весь свой блеск
И она сказала:
«Не сидите и не судите меня с какого-нибудь высокого и могучего места».
«Не отмахивайся, пока не пройдешь милю в моих босых ногах».
«Есть люди, которых вы проходите мимо каждый день
С более сложными картами, чем у тебя в жизни, играть. ”
Я просто стоял там, думая, как справедливость слепа
Но через тридцать пять лет вы научитесь читать знаки
Итак, я принял решение.
Я снял с нее наручники и повел ее обратно
Where it should’ve been.
And the morning paper read in black and white
It’s just another senseless case of suicide
Suicide.
Oh, but don’t you sit and judge me from some high and mighty seat
Don’t you shrug it off until you’ve walked a mile along my beat
There are people that you pass by every day
With harder cards than yours in life to play.
Well, a hammer fell down on a .44 Primer
And that was one less problem in South Carolina tonight…
Где это должно было быть.
И утренняя газета читается в черно-белом
Это просто еще один бессмысленный случай самоубийства
Самоубийство.
Ох, но не сидите и не судите меня с какого-то высокого и могучего места
Не отмахивайся, пока не пройдешь милю вдоль моего удара
Есть люди, которых вы проходите мимо каждый день
С более сложными картами, чем у вас в жизни, играть.
Ну, молоток упал на .44 Primer
И сегодня вечером в Южной Каролине стало меньше проблем …