Kenny Rogers – Heart To Heart перевод и текст
Текст:
What we’re looking at here is a harder situation
Let me make it quite clear
There must be no hesitation
Either you’re with me or you’re not
Перевод:
То, на что мы смотрим здесь, сложнее
Позвольте мне сделать это совершенно ясно
Там не должно быть никаких колебаний
Либо ты со мной, либо нет
When I called you last night
Words got tangled in the wires
It was hanging me up
Wondering which one was the liar
But if you want honesty from me
This is the way it’s got to be, ooh.
Heart to heart we should be
Like a melody in harmony
Heart to heart, can’t you see
We’re a rhapsody, baby, you and me
Heart to heart, heart to heart to heart.
Open your eyes
Can’t you see that you’re in danger
Say it goodbye, turning lovers into strangers
We’d be fools if let this go
And all we gotta do is let the feelings flow, ooh.
Heart to heart we should be
Like a melody in harmony
Heart to heart, can’t you see
We’re a rhapsody, baby, you and me
Heart to heart, heart to heart to heart…
Hurting one another is the easy thing to do
You turn your back on love and walk away
We can make it right, we can start tonight
If you only knew it’s right before your eyes
Когда я позвонил тебе прошлой ночью
Слова запутались в проводах
Это меня вешало
Интересно, какой из них был лжецом?
Но если вы хотите честности от меня
Так и должно быть, ооо.
От сердца к сердцу мы должны быть
Как мелодия в гармонии
От сердца к сердцу, разве ты не видишь
Мы рапсодия, детка, ты и я
От сердца к сердцу, от сердца к сердцу.
Открой свои глаза
Разве ты не видишь, что ты в опасности
Попрощайся, превратив любовников в незнакомцев
Мы были бы дураками, если бы позволили этому уйти
И все, что нам нужно сделать, это позволить чувствам течь, ооо.
От сердца к сердцу мы должны быть
Как мелодия в гармонии
От сердца к сердцу, разве ты не видишь
Мы рапсодия, детка, ты и я
От сердца к сердцу, от сердца к сердцу …
Обидеть друг друга – это легко
Ты отвернешься от любви и уйдешь
Мы можем сделать это правильно, мы можем начать сегодня вечером
Если бы вы только знали, что это прямо перед вашими глазами