Kim Burrell – Open Up The Door перевод и текст
Текст:
Lord, open up the door to my heart
So, I can receive
Receive all of your blessings and favor
Lord open up the door
Перевод:
Господи, открой дверь моему сердцу
Итак, я могу получить
Получи все свои благословения и пользу
Господь, открой дверь
Please open up the door (to my heart)
So I can receive
I want to receive all of your blessings (and favor)
I’m asking you to open up the door
And I receive you in all of your glory (all of your glory)
And I receive you in all of your splendor (all of your splendor)
And I receive you in all of your glory (all of your glory)
And I receive you in all of your splendor
Lord, open up the door (to my heart)
To my heart so, I can receive, from you my lord
I want to receive all of your blessings (favor)
And favor, lord open up the door
And I receive you in all of your glory (all of your glory)
And I receive you in all of your splendor (all of your splendor)
And I receive you in all of your glory (all of your glory)
And I receive you in all in all of your splendor
Lord I open up my heart to receive you and I say glory (all of your glory)
And I receive you in all of your splendor (all of your splendor)
I receive you in all of your glory lord yes I do
I receive you in all, all of your splendor (all of your splendor)
I lift my hands and I worship your name
I give you glory lord
You deserve my praise yes you do lord
I love you I receive you
And open my heart and I let you in I let you in
Пожалуйста, откройте дверь (к моему сердцу)
Так я могу получить
Я хочу получить все ваши благословения (и пользу)
Я прошу вас открыть дверь
И я принимаю вас во всей вашей славе (во всей вашей славе)
И я принимаю вас во всем вашем великолепии (все ваше великолепие)
И я принимаю вас во всей вашей славе (во всей вашей славе)
И я принимаю тебя во всем твоем великолепии
Господи, открой дверь (моему сердцу)
Моему сердцу, чтобы я мог получить от тебя мой господин
Я хочу получить все ваши благословения (одолжение)
И пользу, господин, открой дверь
И я принимаю вас во всей вашей славе (во всей вашей славе)
И я принимаю вас во всем вашем великолепии (все ваше великолепие)
И я принимаю вас во всей вашей славе (во всей вашей славе)
И я принимаю вас во всем во всем вашем великолепии
Господь, я открываю свое сердце, чтобы принять тебя, и я говорю слава (вся твоя слава)
И я принимаю вас во всем вашем великолепии (все ваше великолепие)
Я принимаю тебя во всей твоей славе, господин да, я делаю
Я принимаю вас во всем, все ваше великолепие (все ваше великолепие)
Я поднимаю руки и поклоняюсь твоему имени
Я даю тебе славу, господин
Вы заслуживаете моей похвалы да, вы, господин
Я люблю тебя, я принимаю тебя
И открой мое сердце, и я впущу тебя, я впущу тебя