GLyr

Kimberley Locke – Mary, Did You Know?

Исполнители: Kimberley Locke
Альбомы: Michael W. Smith – Christmas
обложка песни

Kimberley Locke – Mary, Did You Know? перевод и текст

Текст:

Mary, did you know
That your baby boy, would one day walk on water?
Did you know, that your baby boy would save our sons and daughters?
Did you know, that your baby boy has come to make you new?

Перевод:

Мэри, ты знал
Что ваш малыш, однажды будет ходить по воде?
Знаете ли вы, что ваш малыш спасет наших сыновей и дочерей?
Знаете ли вы, что ваш малыш пришел, чтобы сделать вас новым?

This child you’ve delivered, will soon deliver you

Mary, did you know
That your baby boy would give sight to a blind man?
Mary, did you know
That your baby boy, would calm a storm with his hands?
Did you know that your baby boy, has walked where angels trod?
When you kiss your little baby, you’ve kissed the face of God

Mary did you know?
Oh, Mary, did you know?

Oh, the blind will see, the deaf will hear the dead will live again
The lame will leap, the dumb will speak, the praises of the lamb

Oh Mary, did you know
That your baby boy, is Lord of all creation?
Mary, did you know
That your baby boy, would one day rule the nation?
Did you know, that your baby boy is Heaven’s perfect Lamb?
This sleeping child you’re holding, is the great I am
The great I am

Baby boy, your baby boy
Heaven’s perfect lamb
Your baby boy, your baby boy, is the great I am
Oh Mary, oh Mary
Mary, did you know?
Ooh
Oh Mary, did you know?
Ooh

Этот ребенок, которого вы родили, скоро доставит вас

Мэри, ты знал
Что твой малыш даст зрение слепому?
Мэри, ты знал
Что твой малыш, успокоит бурю своими руками?
Знаете ли вы, что ваш малыш прошел там, где ходили ангелы?
Когда ты целуешь своего маленького ребенка, ты целуешь лицо Бога

Мэри, ты знаешь?
Ох, Мэри, ты знал?

О, слепой увидит, глухой услышит, что мертвые снова будут жить
Хромой прыгнет, немой будет говорить, хвала ягненка

О, Мэри, ты знал?
Это твой малыш, Господь всего творения?
Мэри, ты знал
Что ваш малыш, однажды будет править нацией?
Знаете ли вы, что ваш малыш – идеальный Агнец Небес?
Этот спящий ребенок, которого вы держите, – это великий я
Великий я

Малыш, твой малыш
Небесный ягненок
Ваш малыш, ваш малыш, я великий
О, Мэри, о, Мэри
Мэри, ты знал?
ух
О, Мэри, ты знал?
ух

Mary, did you know?

Мэри, ты знал?

Альбом

Michael W. Smith – Christmas