Kimya Dawson – My Rollercoaster перевод и текст
Текст:
You were on my mind at least nine tenths of yesterday
It seemed as if perhaps I’d gone insane
What is it about you that has commandeered my brain?
Maybe it’s your awesome songs or maybe it’s the way
Перевод:
Вы были у меня на уме по крайней мере девять десятых вчерашнего дня
Казалось, что, возможно, я сошел с ума
Что такого в тебе, что захватило мой мозг?
Может быть, это ваши классные песни или, может быть, так
And if we keep up this pace pretty soon we’ll know the name of every kid and every grown up booking house shows in their town
And if home is really where the heart is
Then we’re the smartest kids I know
Because wherever we are in this great big world
We’ll never be more than a few hours from home…
And that’s important because I need to travel
I’ve had this itchin in my shoes since I was just a little kid
And before I had a mini van I road the greyhound bus
My mom would say «i hope some day you get paid for being kimya dawson»
And now I do and it’s not much
But it’s enough
I’ve got my scrabble game, food on my plate, good friends and family
And now there’s you understanding why I do the things I do
Knowing that you do them too makes me really happy
On the road again
Just can’t wait to get on the road again
The life I love is makin’ music with my friends
And I can’t wait to get on the road again
On the road again
Just can’t wait to get on the road again
The life I love is makin’ music with my friends
And I can’t wait to get on the road again
From a distance, the world looks blue and green
And the snow capped mountains white
From a distance, the ocean meets the stream
И если мы будем идти в ногу с такими темпами довольно скоро, мы узнаем имя каждого ребенка и каждого взрослого дома бронирования, показанного в их городе.
И если дом действительно там, где сердце
Тогда мы самые умные дети, которых я знаю
Потому что где бы мы ни были в этом большом мире
Мы никогда не будем больше чем несколько часов от дома …
И это важно, потому что мне нужно путешествовать
У меня был этот зуд в моих ботинках, так как я был совсем маленьким
А до того, как у меня появился мини-фургон, я ехал на борзом
Моя мама сказала бы: «Я надеюсь, что однажды тебе заплатят за то, что ты Кимия Доусон»
А сейчас делаю и это не сильно
Но этого достаточно
У меня есть моя игра-скрэббл, еда на тарелке, хорошие друзья и семья
И теперь ты понимаешь, почему я делаю то, что делаю
Знание, что ты их тоже делаешь, делает меня действительно счастливым
Снова в пути
Просто не могу дождаться, чтобы снова выехать на дорогу
Жизнь, которую я люблю, – это создание музыки с моими друзьями
И я не могу дождаться, чтобы снова выехать на дорогу
Снова в пути
Просто не могу дождаться, чтобы снова выехать на дорогу
Жизнь, которую я люблю, – это создание музыки с моими друзьями
И я не могу дождаться, чтобы снова выехать на дорогу
Издалека мир выглядит синим и зеленым
И снежные вершины гор белые
Издали океан встречает ручей
whispering
Do do do do do do do
Do do do do do do do
Do do do do do do do
Do do do do do do do
I’ll be your cryin’ shoulder
I’ll be love’s suicide
I’ll be do do do do do do
I’ll be the greatest man of your life
’cause I like going for hikes and riding bikes
And playing video games in the middle of the night
And I’ll stay up late and I won’t even care
That we’re getting up early to go to the state fair
I’m gonna ride the biggest ride it’ll be out of sight
Then I’ll share an elephant ear with you if you’d like
Because we are alive so we’ve gotta live life
To the fullest you spin the bottle and I’ll dim the lights
Four five six seven minutes in the closet
You were on my mind at least nine tenths of yesterday
It seemed as if perhaps I’d gone insane
What is it about you that has commandeered my brain?
Maybe it’s your awesome songs or maybe it’s the way
You go straight to the top you’re not scared of getting squashed
You know just when to jump off
You’re so brave
And then you run to the right it seems there’s no hope in sight
And you drop down to the tube that takes you right to level eight
Life is a highway and I’m gonna ride it
Every day’s a winding road yeah
My rollercoaster’s got the biggest ups and downs
As long as it keeps goin’ round it’s unbelievable
Life is a highway and I’m gonna ride it
Every day’s a winding road yeah
My rollercoaster’s got the biggest ups and downs
As long as it keeps goin’ round it’s unbelievable
шепотом span>
Делать делать делать делать делать
Делать делать делать делать делать
Делать делать делать делать делать
Делать делать делать делать делать
Я буду твоим плачем плечом
Я буду самоубийством любви
Я буду делать делать делать делать делать делать
Я буду величайшим человеком в твоей жизни
потому что я люблю ходить в походы и кататься на велосипеде
И играть в видеоигры посреди ночи
И я буду спать поздно, и мне будет все равно
То, что мы встаём рано, чтобы пойти на ярмарку штата
Я поеду на самой большой поездке, это будет вне поля зрения
Тогда я поделюсь с вами ухом слона, если хотите
Потому что мы живы, поэтому мы должны жить
В полной мере вы вращаете бутылку, и я приглушу свет
Четыре пять шесть семь минут в шкафу
Вы были у меня на уме по крайней мере девять десятых вчерашнего дня
Казалось, что, возможно, я сошел с ума
Что такого в тебе, что захватило мой мозг?
Может быть, это ваши классные песни или, может быть, так
Ты идешь прямо к вершине, ты не боишься быть раздавленным
Вы знаете, когда прыгать
Ты такой смелый
И затем вы бежите направо, кажется, нет никакой надежды в поле зрения
И вы спускаетесь к трубе, которая ведет вас прямо к восьмому уровню
Жизнь – это шоссе, и я поеду на нем
Каждый день извилистая дорога, да
У моих американских горок самые большие взлеты и падения
Пока это продолжает идти, это невероятно
Жизнь – это шоссе, и я поеду на нем
Каждый день извилистая дорога, да
У моих американских горок самые большие взлеты и падения
Пока это продолжает идти, это невероятно