GLyr

King Diamond – Miriam

Исполнители: King Diamond
Альбомы: King Diamond – Abigail II: The Revenge
обложка песни

King Diamond – Miriam перевод и текст

Текст:

Curtains of back were inside the room
Shutting out the light, the light that always hurt his eyes
There was nothing bright in this entire mansion… no, no
Except for the candlelight… the light… and the fire that burned real slow

Перевод:

Шторы спины были внутри комнаты
Отключение света, свет, который всегда болит глаза
Во всем этом особняке не было ничего яркого … нет, нет
За исключением света свечи … света … и огня, который горел очень медленно

Oh Miriam… why did you have to go and die?

Curtains of black were inside the room
Abigail was not alone, there was someone else in here too
«Come closer dear», said the shadow in the wheelchair
«Stand by the fireplace, so I can better see your face»

Oh Miriam, why did you have to go and die?

The shadow could not believe, the likeness in her face
It looked as if his Miriam had come back from the grave
«I am Count de La Fey, and you are?»
«Abigail», she whispered and shivered to the bone
«Can I?», he said «Can I… can I call you Miriam?»

«Miriam… or Abigail is fine
You can even call me Lucy for it is just a name»

He struggled out of the wheelchair
Since his fall many years ago
Now he could only walk by a cane, what a shame

«Don’t move! Stay where you are», and then he was right behind her
Touching her long black hair, he was breathing much harder now
Then he grabbed her head

In the pain she screamed as he
Yanked out a lock of that beautiful hair, oh dear oh dear oh dear

He quickly struggled across the floor to a smaller cabinet
Behind glass door it said: «To My beloved Dear»
It was then he started to compare, and she saw the other HAIR
In his twisted mind, she was back, but why
«I must retire my dear in order to prepare

Ох, Мириам … почему ты должен был пойти и умереть?

Шторы черного цвета были внутри комнаты
Абигайль была не одна, здесь тоже был кто-то еще
«Подойди ближе, дорогой», сказала тень в инвалидной коляске
«Стой у камина, чтобы я лучше видел твое лицо»

О, Мириам, почему ты должен был пойти и умереть?

Тень не могла поверить, сходство на ее лице
Выглядело так, как будто его Мириам вернулась из могилы.
“Я граф де ла Фей, а вы?”
“Абигайль”, прошептала она и вздрогнула до костей
«Могу ли я?», Он сказал: «Могу ли я … я могу назвать тебя Мириам?»

“Мириам … или Абигайль в порядке
Вы даже можете называть меня Люси, потому что это просто имя

Он вылез из коляски
После его падения много лет назад
Теперь он мог ходить только тростью, какой позор

«Не двигайся! Стой, где стоишь», и тогда он оказался прямо за ней
Прикасаясь к ее длинным черным волосам, он теперь дышал намного тяжелее
Затем он схватил ее за голову

От боли она закричала, когда он
Выдернул прядь этих прекрасных волос, о дорогой, дорогой, дорогой

Он быстро боролся через пол в меньший шкаф
За стеклянной дверью было написано: «Моей любимой, дорогой»
Именно тогда он начал сравнивать, и она увидела другой ВОЛОС
В его извращенном уме она вернулась, но почему
«Я должен уйти в отставку мой дорогой, чтобы подготовиться

You should do the same, tomorrow an heir»

Ты должен сделать то же самое, завтра наследник

Альбом

King Diamond – Abigail II: The Revenge