GLyr

Kodak Black – Benji’s

Исполнители: Kodak Black
Альбомы: Kodak Black – Heart Of The Projects
обложка песни

Kodak Black – Benji’s перевод и текст

Текст:

I’m about to go and see the dentist («diamonds! diamonds!»)
Bout to go out lurkin’ for them benji’s («hunnids! hunnids!»)
In the jag, I’m splurging on you bitches («skrr, skrr, skrr!»)
Fuck a paragraph, they gave my dawg a sentence

Перевод:

Я собираюсь пойти и увидеть стоматолога («бриллианты! Бриллианты!»)
Бой, чтобы скрыться от них Бенджи (“Hunnids! Hunnids!”)
В зазубринах я трачу на вас, сучки (“skrr, skrr, skrr!”)
Трахни параграф, они дали моему dawg предложение

Told her mind your fucking business («mind your damn business!»)
He don’t know his bitch is in here trickin’
I’ve been catchin’ flights, ain’t catching feelings («No, No, No!»)
I pass her the molly, made her lick it

I told that bitch I really really want her
I-It took me so long to get her number («so much time»)
I told her please be with me, Imma cuff her («please be mine»)
I got her I just fucked her then I dumped her («I fucking lied»)
I’m the shit, call the motherfuckin’ plumber
I’m a motherfucker, I will fuck yo momma
40 on me, I ain’t got no time to rumble
A-all these pieces I can make my own puzzle

I’m from 18th street, I blow you like a bubble («I will blow you up»)
I don’t take no shit, I get that from my momma
I won’t take your shit, I get that from the struggle
Hit that bitch and kicked her out, cause I don’t cut up

I’m about to go and see the dentist («diamonds! diamonds!»)
Bout to go out lurkin’ for them benji’s («hunnids! hunnids!»)
In the jag, I’m splurging on you bitches («skrr, skrr, skrr!»)
Fuck a paragraph, they gave my dawg a sentence
Told her mind your fucking business («mind your damn business!»)
He don’t know his bitch is in here trickin’
I’ve been catchin’ flights, ain’t catching feelings («No, No, No!»)
I pass her the molly, made her lick it

H-Homerun, I knocked it out the park («Swing, Batter-Batter!»)
I left the deck, I hit the front like Rosa Parks

Рассказал ей о твоих чертовых делах («будь осторожен!»)
Он не знает, что его сука здесь обманывает
Я ловил полеты, не ловил чувства («Нет, нет, нет!»)
Я передал ей Молли, заставил ее лизать это

Я сказал этой суке, я действительно очень хочу ее
Я-это заняло у меня так много времени, чтобы получить ее номер (“так много времени”)
Я сказал ей, пожалуйста, будь со мной, Imma наручники ее (“пожалуйста, будь моей”)
Я получил ее, я просто трахал ее, затем я бросил ее (“Я, блядь, солгал”)
Я дерьмо, позвони ублюдку сантехнику
Я ублюдок, я буду трахать твою маму
40 на меня, у меня нет времени грохотать
Все эти кусочки я могу сделать своими руками

Я с 18-й улицы, я взорву тебя, как пузырь («Я взорву тебя»)
Я не беру это дерьмо, я получаю это от моей мамы
Я не приму твое дерьмо, я получу это от борьбы
Хит ту суку и выгнал ее, потому что я не режу

Я собираюсь пойти и увидеть стоматолога («бриллианты! Бриллианты!»)
Бой, чтобы скрыться от них Бенджи (“Hunnids! Hunnids!”)
В зазубринах я трачу на вас, сучки (“skrr, skrr, skrr!”)
Трахни параграф, они дали моему dawg предложение
Рассказал ей о твоих чертовых делах («будь осторожен!»)
Он не знает, что его сука здесь обманывает
Я ловил полеты, не ловил чувства («Нет, нет, нет!»)
Я передал ей Молли, заставил ее лизать это

H-Homerun, я выбил его из парка (“Качайте, Бэттер-Баттер!”)
Я покинул колоду, я ударил по фронту, как Роза Паркс

I won’t catch no feelings, I’d rather catch a charge
I ain’t goin’ home, I be goin’ hard
I told her go home, I kicked her out my car
I love my down for, them junkies go bizarre
Polo on me, horses jumpin out the barn (Yeehaw!)
Promise I ain’t never slippin’, I am armed («No, not I»)
I took his pot of gold, I got the lucky charm («I’m a leprechaun!»)
I pull up she say hey I feel like Arnold! («Hey! Arnold»)
Diamonds on my watch, they look like marbles (ooh they glistenin’!)
You a character, I call you marvel

I’m about to go and see the dentist («diamonds! diamonds!»)
Bout to go out lurkin’ for them benji’s (hunnids! hunnids!)
In the jag, I’m splurging on you bitches («skrr, skrr, skrr!»)
Fuck a paragraph, they gave my dawg a sentence
Told her mind your fucking business («mind your damn business!»)
He don’t know his bitch is in here trickin’
I’ve been catchin’ flights, ain’t catching feelings («No, No, No!»)
I pass her the molly, made her lick it

(«Turn up, ‘fore you burn up!»)

Я не поймаю никаких чувств, я бы лучше поймать заряд
Я не пойду домой, я пойду тяжело
Я сказал ей идти домой, я выгнал ее из машины
Я люблю мой пух, эти наркоманы становятся странными
Поло на меня, лошади выпрыгивают из сарая (Yeehaw!)
Обещаю, что я никогда не соскользну, я вооружен («Нет, не я»)
Я взял его горшок с золотом, я получил счастливый талисман («Я гном!»)
Я подтягиваю, она говорит, эй, я чувствую себя как Арнольд! (“Эй, Арнольд”)
Бриллианты на моих часах, они похожи на мрамор (о, они блестят!)
Вы персонаж, я называю вас чудом

Я собираюсь пойти и увидеть стоматолога («бриллианты! Бриллианты!»)
Бой, чтобы скрыться от них Бенджи (Hunnids! Hunnids!)
В зазубринах я трачу на вас, сучки (“skrr, skrr, skrr!”)
Трахни параграф, они дали моему dawg предложение
Рассказал ей о твоих чертовых делах («будь осторожен!»)
Он не знает, что его сука здесь обманывает
Я ловил полеты, не ловил чувства («Нет, нет, нет!»)
Я передал ей Молли, заставил ее лизать это

(«Поднимись, прежде чем сгореть!»)

Альбом

Kodak Black – Heart Of The Projects