Kodak Black – Conscience перевод и текст
Текст:
Kodak Black:
Yeah, Project Baby
These streets took my conscience
Glee
Перевод:
Черный кодак span>
Да, Проект Детка
Эти улицы забрали мою совесть
ликование
These streets took my conscience
Yeah, everybody with me on that same thang
I don’t gang-bang but I bang bang
I pull up to the club, I got on eight chains
Took that bitch to Wings-N-Things, she wanna be my main
Future:
Brown liquor made my dawg insane
Booted up or geeked, it’s the same thang
Fish scale or molly, it’s the same name
Murder by the stains, which gang you claim?
The big Patek face cost ten chains
Took your bitch out to eat on a private plane
Real talk, 150 when it’s plain Jane
Fucked that slut behind the dumpster for some cocaine
Kodak Black:
Ayy, free my nigga Cool, he in the chain gang
Chris Johnson, I swear for God I drop the twenty-eight
I told my nigga be smooth (cool), he put a potato on a barrel
I kick her dumbass out my crib, say she want Chanel
I bought that bitch a lace ’cause she ain’t got no hair
I sent that poor ass hoe a Uber ’cause she ain’t got no whip
Thirty golds in my mouth like I’m Stephen Curry
Thirty clip in my Glock ’cause I’m a damn Warrior
Future:
Streets left me scarred, ain’t no worries
Эти улицы забрали мою совесть
Да, все со мной в том же духе
Я не ганг-бах, но я грохнул
Я подтягиваюсь к клубу, попал на восемь цепей
Взял эту суку в Wings-N-Things, она хочет быть моей главной
Будущее: span>
Коричневый ликер привел меня в бешенство
Загрузил или выродил, это то же самое Тханг
Рыбья чешуя или Молли, это одно и то же имя
Убийство по пятнам, на какую банду вы претендуете?
Большое лицо Patek стоило десять цепочек
Взял свою суку, чтобы поесть на частном самолете
Реальный разговор, 150, когда это просто Джейн
Трахнул эту шлюху за мусорным баком за кокаином
Черный кодак span>
Айй, освободи мой ниггер Круто, он в цепи банды
Крис Джонсон, клянусь Богом, я бросил двадцать восемь
Я сказал, что мой ниггер будет гладким (круто), он положил картофель на бочку
Я выгоняю ее тупицу из своей кроватки, говорю, что она хочет Шанель
Я купил эту суку шнурком, потому что у нее нет волос
Я послал эту бедную задницу Убер, потому что у нее нет кнута
Тридцать золотых во рту, как будто я Стивен Карри
Тридцать клип в моем Glock, потому что я чертов воин
Будущее: span>
Улицы оставили меня в шрамах, не беспокойтесь
Thirteen strippers, James Harden
Money make you greedy when you starving
Monisha, Tamica, they vouching
Before I had anything, I was saucing
Before I had that Bentley truck, I was saucing
All these hitters, yeah, I pray you never cross them
Kodak Black:
She say she brand new, I swear I want the old her
Eighteen hunded, I got more stories than a author
I’m credit card swipin’ at the Chase Bank (ey)
Me and Future gang gang, same thang
I check your temperature, nigga, is you hot or cold?
Like a state trooper, I make my money on the road
I remember hittin’ houses, nigga, cash 4 gold
These streets made me lose my conscience, took a nigga soul
Future:
These streets took all my soul from me
Tried to leave me in the cold
These streets took my conscience from me
Now tough love is all I show
I know my niggas got love for me
And they filling up they nose
I know my Levi got love for me
She just want everybody to know
Kodak Black:
I know my niggas, they be missin’ me
So I be posted on the straw
I don’t even care about how much cash I see
I’m always gon’ be in the ‘No
I ran out of money, then they switch lanes
I ran it back up, then I switch lanes
In a brand new Range, diamond colored candy cane
I bought a brand new K, I can’t wait to let it spray
I’m sorry mom ain’t mean to bring you through so much pain
I said I’m sorry mom, I ain’t mean for it to be this way
Ayy but fuck it, bitch, I’m here, I got diamond rings
All the finer things, designer jeans, I’m gettin’ paid
These streets took my conscience
All the finer things, designer jeans, I’m getting paid
These streets took my conscience
All the finer things, designer jeans, I’m getting paid
All the finer things, designer jeans, I’m getting paid
All the finer things, designer jeans, I’m getting paid
Тринадцать стриптизеров, Джеймс Харден
Деньги делают тебя жадным, когда ты голодаешь
Мониша Тамика ручается
Прежде чем у меня было что-нибудь, я соус
До того, как у меня появился этот грузовик Bentley, я готовил
Все эти нападающие, да, я молюсь, чтобы вы никогда не пересекали их
Черный кодак span>
Она говорит, что она новенькая, я клянусь, я хочу, чтобы старая ее
Восемнадцать сотен, я получил больше историй, чем автор
Я покупаю кредитную карту в Chase Bank (эй)
Я и будущая банда, то же самое Танг
Я проверяю твою температуру, ниггер, тебе жарко или холодно?
Как государственный солдат, я зарабатываю деньги на дороге
Я помню интимные дома, ниггер, наличные 4 золота
Эти улицы заставили меня потерять сознание, забрали ниггерскую душу
Будущее: span>
Эти улицы забрали у меня всю душу
Пытался оставить меня в холоде
Эти улицы забрали у меня совесть
Теперь жесткая любовь – это все, что я показываю
Я знаю, что мои нигеры получили любовь ко мне
И они заполняют они нос
Я знаю, что мой Леви получил любовь ко мне
Она просто хочет, чтобы все знали
Черный кодак span>
Я знаю моих нигеров, они будут скучать по мне
Так что я буду размещен на соломе
Меня даже не волнует, сколько денег я вижу
Я всегда собираюсь быть в “Нет
У меня кончились деньги, потом они перестраиваются
Я запустил его обратно, затем переключаю полосы
В совершенно новом ассортименте, конфета алмазного цвета
Я купил новый K, я не могу дождаться, чтобы дать ему распылиться
Извини, мама, я не хочу принести тебе столько боли
Я сказал, извини, мама, я не хочу, чтобы так было
Да, но, блядь, сука, я здесь, у меня есть кольца с бриллиантами
Все лучшие вещи, дизайнерские джинсы, мне платят
Эти улицы забрали мою совесть
Все лучшие вещи, дизайнерские джинсы, мне платят
Эти улицы забрали мою совесть
Все лучшие вещи, дизайнерские джинсы, мне платят
Все лучшие вещи, дизайнерские джинсы, мне платят
Все лучшие вещи, дизайнерские джинсы, мне платят