Korpiklaani – Dream перевод и текст
Текст:
The dream outside is asking
Whether the child is in bed yet,
Whether he’s wrapped in the blankets.
The child is already in bed.
Перевод:
Сон снаружи спрашивает
Будь ребенок еще в постели,
Будь он завернут в одеяла.
Ребенок уже в кровати.
But he cannot fall asleep.
Dream, travel to him from outside.
Weave up the the eyelids of the child.
Weave them with your golden yarn.
Dream, appear from above the oven.
Shoot the child on the eyelids.
Shoot him with your drowsy arrow.
Come from the huts of the Underworld.
Come as a silent guide.
Don’t you worry, little child.
Leave cares to the one who cares,
Worries to the one who worries,
Knowledge to the one who knows.
Sleep does not come from outside
In the room of the cautious one.
Dream, mount a ewe and ride.
Dream, travel by a calm sheep.
Let a blue-eyed horse carry you.
Show him the way to the dreamland.
Bring the Invisible a dream.
Dream, appear now from outside.
Come through under the windows.
Bind up the eyelids of the child.
Bind them with your silken bond.
Then the little one fell sleep.
Но он не может уснуть.
Мечта, выезжай к нему извне.
Сплетите веки ребенка.
Сплетите их своей золотой пряжей.
Сон, появись сверху духовки.
Стреляйте в ребенка по векам.
Стреляй в него своей сонной стрелой.
Приходите из хижин подземного мира.
Приходите как молчаливый гид.
Не волнуйся, маленький ребенок.
Оставь заботы тому, кто заботится,
Беспокоит того, кто волнуется,
Знание тому, кто знает.
Сон не приходит извне
В комнате осторожного.
Мечтай, садись на овцу и катайся.
Мечта, путешествие спокойной овцой.
Пусть голубоглазая лошадь нести тебя.
Покажите ему путь в страну грез.
Принеси невидимую мечту.
Мечта, появись сейчас снаружи.
Проходи под окнами.
Подвяжите веки ребенка.
Свяжи их своей шелковой связью.
Потом малыш уснул.