Kris Allen – Leave You Alone перевод и текст
Текст:
I’ve never been the one
for saying the right thing
And I messed up again
broke your heart
Перевод:
Я никогда не был тем
за правильные слова
И я снова испортил
разбил твое сердце
And I blamed it on you
but there is no evidence for my case
And I know the truth
but I still can’t point the blame in my face
So I’ll grab my coat
and see you tomorrow
Tell you what I’m gonna do to make it up to you tonight
I’m gonna leave you alone
Leave you alone
’cause I don’t know any other way to try to make it right
I’ll just leave you alone
I’ll leave you alone tonight
You probably know
that you did nothing this time
But I made it known
that I’m not gonna give up being right
So I’ll grab my coat
and see you tomorrow
I’ll tell you what I’m gonna do to make it up to you tonight
I’m gonna leave you alone
Leave you alone
’cause I don’t know any other way to try to make it right
So I’ll just leave you alone
I’ll leave you alone
Tell you what I’m gonna do to make it up to you tonight
И я обвинил тебя
но нет доказательств по моему делу
И я знаю правду
но я все еще не могу указать на вину в моем лице
Так что я возьму свое пальто
и увидимся завтра
Скажу тебе, что я сделаю, чтобы сделать это сегодня вечером
Я оставлю тебя одну
Оставить тебя одного
потому что я не знаю другого способа попытаться сделать это правильно
Я просто оставлю тебя в покое
Я оставлю тебя одну сегодня вечером
Вы наверное знаете
что ты ничего не сделал на этот раз
Но я сделал это известным
что я не сдамся, будучи правым
Так что я возьму свое пальто
и увидимся завтра
Я скажу тебе, что я сделаю, чтобы сделать это сегодня вечером
Я оставлю тебя одну
Оставить тебя одного
потому что я не знаю другого способа попытаться сделать это правильно
Так что я просто оставлю тебя в покое
Я оставлю тебя одну
Скажу тебе, что я сделаю, чтобы сделать это сегодня вечером
I’m gonna leave you alone
’cause I don’t know any other way to try to make it right
So I’ll just leave you alone
I’ll leave you alone tonight
I’ll leave you alone tonight
I’ll leave you alone tonight
Я оставлю тебя одну
потому что я не знаю другого способа попытаться сделать это правильно
Так что я просто оставлю тебя в покое
Я оставлю тебя одну сегодня вечером
Я оставлю тебя одну сегодня вечером
Я оставлю тебя одну сегодня вечером