Kris Kristofferson – The Taker перевод и текст
Текст:
He’s a giver, he’ll give her
The kind of attention that she’s never known
He’s a helper, he’ll help her
To open the doors that she can’t on her own
Перевод:
Он даритель, он даст ей
Такое внимание, которого она никогда не знала
Он помощник, он ей поможет
Чтобы открыть двери, которые она не может самостоятельно
In ways that she never has been loved before
And he’s a getter, he’ll get her
By gettin her into the world she’s been hungerin’ for
’cause he’s a taker, he’ll take her
To places and make her fly higher than she’s ever dared to
He’ll take his time before takin’ advantage
Takin’ her easy and slow
And after he’s taken the body and soul
That she gives him, he’ll take her for granted
Then he’ll take off and leave her
Takin’ all of her pride as he goes
Yes, he’s a taker, he’ll take her …
He’s a charmer, and he’ll charm her
With money and manners that I never learned
He’s a leader, and he’ll lead her
Across pretty bridges he’s planning to burn
He’s a talker, he’ll talk her
Right off of her feet, but he won’t talk for long
Cause he’s a doer, and he’ll do her
The way that I never
And damned if he won’t do her wrong
’cause he’s a taker, he’ll take her
To places and make her fly higher than she’s ever dared to
He’ll take his time before takin’ advantage
Takin’ her easy and slow
Таким образом, что ее никогда не любили раньше
И он добытчик, он получит ее
Получив ее в мир, она была голодна для
потому что он берущий, он возьмет ее
К местам и заставить ее летать выше, чем она когда-либо смела
Он не торопится, прежде чем взять преимущество
Взять ее легко и медленно
И после того, как он взял тело и душу
Что она дает ему, он примет ее как должное
Тогда он снимет и оставит ее
Принимая всю ее гордость, как он идет
Да, он берет, он возьмет ее …
Он заклинатель, и он очарует ее
С деньгами и манерами, которые я никогда не изучал
Он лидер, и он приведет ее
Через красивые мосты он планирует сжечь
Он болтун, он будет говорить с ней
Прямо с ее ног, но он не будет долго говорить
Потому что он деятель, и он сделает ее
То, что я никогда
И черт побери, если он не сделает ее неправильно
потому что он берущий, он возьмет ее
К местам и заставить ее летать выше, чем она когда-либо смела
Он не торопится, прежде чем взять преимущество
Взять ее легко и медленно
That she gives him, he’ll take her for granted
Then he’ll take off and leave her
Takin’ all of her pride as he goes
Yes, he’s a taker, he’ll take her …
Что она дает ему, он примет ее как должное
Тогда он снимет и оставит ее
Принимая всю ее гордость, как он идет
Да, он берет, он возьмет ее …