Kristen Bell – More Than Just The Spare перевод и текст
Текст:
Spare…? Am I really just the spare?
I’m not part of the town, not born to be queen
Just somebody hopelessly in-between
She’s the scholar, athlete, poet
Перевод:
Запасной…? Я действительно просто запасной?
Я не часть города, не рождена, чтобы быть королевой
Просто кто-то безнадежно между
Она ученый, спортсмен, поэт
But then who could ever compare?
Of course they’re gonna think I’m just the spare
Well, I won’t care
So I’m the extra button on a coat
In case another one comes loose
But if I have to be a button
Why can’t I be a button that’s of use? (Oops!)
I may lack style and I may lack grace
And once in a while I fall on my face
But this little button deserves a place in the sky
This button wants to fly
Wait, buttons can’t fly, it doesn’t make any sense!
So I’m a rusty horseshoe hanging up
Over somebody’s old barn door
And I’ll be hanging there forever
Just wishing the horse had one leg more
And maybe I can’t be the perfect one
And maybe I err on the side of fun
But horseshoes need a chance to run somewhere
This horseshoe is more than just a spare
Someday I’ll find my thing
A thing that’s all my own
That thing that makes me part of something
Not just all alone
If only all this feeling I have in my heart
Но тогда кто мог сравнить?
Конечно, они подумают, что я просто запасной
Ну, мне все равно
Так что я лишняя пуговица на пальто
В случае, если другой выходит на свободу
Но если мне нужно быть кнопкой
Почему я не могу быть кнопкой, которая полезна? (Ой!)
Мне может не хватать стиля и мне может не хватать грации
И время от времени я падаю на лицо
Но эта маленькая кнопка заслуживает места в небе
Эта кнопка хочет летать
Подождите, кнопки не могут летать, это не имеет никакого смысла!
Так что я ржавая подкова вешаю
За чьей-то старой дверью сарая
И я буду висеть там навсегда
Просто желая, чтобы у лошади была еще одна нога
И, может быть, я не могу быть идеальным
И, возможно, я ошибаюсь на стороне веселья
Но подковам нужен шанс куда-нибудь бежать
Эта подкова — больше, чем запасная
Когда-нибудь я найду свою вещь
Это моя собственная вещь
То, что делает меня частью чего-то
Не только один
Если бы только это чувство у меня в сердце
So I’m just the second-born sister
Who most of the town ignores
Like a button, like a horseshoe
Like a girl who’s bad at metaphors
Maybe I don’t have a magic touch
And maybe I don’t have a talent as such
Just this heart with much too much to share
So I’ll never be the heir
But I’m more than just the spare (Sorry!)
Так что я просто родившаяся сестра
Кто большую часть города игнорирует
Как кнопка, как подкова
Как девушка, которая плоха в метафорах
Может быть, у меня нет волшебного прикосновения
И, может быть, у меня нет таланта как такового
Просто это сердце, слишком много, чтобы поделиться
Так что я никогда не буду наследником
Но я больше, чем просто запасная часть (Извините!)