KSI – New Age перевод и текст
Текст:
Yeah, they can’t hold us back, we on another level (Level)
Yeah, this that new age, ain’t it somethin’ special? (Special)
Yeah, we gon’ change the game, we gon’ live forever (Never die)
Yeah, it’s that new age, it’s that new age
Перевод:
Да, они не могут сдерживать нас, мы на другом уровне (уровень)
Да, это та новая эра, разве это не что-то особенное? (Особый)
Да, мы собираемся изменить игру, мы собираемся жить вечно (Никогда не умирать)
Да, это та новая эра, это та новая эра
This is the new age (Uh)
Now they wanna play ’cause they tryna get paid
But they can’t ’cause they’re too lame
We got stacks, already makin’ it rain (Rain)
They can’t afford us now
Jump on the jet, switchin’ borders now
Wrote me off when I was 17
Fast forward, they’re my employees now
Welcome to the fuckin’ future
This that life that I’m gettin’ used to
I’m doing whatever I choose to
Fake friends that we’ll never lose to
I ain’t bowing to a briefcase
I’m on the run, that’s a speed chase
New livin’, it’s that new phase
Already begun, it’s that new age
Yeah, they can’t hold us back, we on another level (Level)
Yeah, this that new age, ain’t it somethin’ special? (Special)
Yeah, we gon’ change the game, we gon’ live forever (Never die)
Yeah, it’s that new age, it’s that new age
Fuck you
Big boy with that big brew
Big boy how I come through
Big boy with that brand new
‘Cause I’m killin’ it
Going baloney, my rollie’s so holy
Это новый век (э-э)
Теперь они хотят играть, потому что им пытаются заплатить
Но они не могут, потому что они слишком хромые
У нас есть стеки, уже идет дождь (дождь)
Они не могут позволить нам сейчас
Прыгай на самолете, переходи границы
Написал мне, когда мне было 17 лет
Перенесемся, теперь они мои сотрудники
Добро пожаловать в чертово будущее
Это та жизнь, к которой я привык
Я делаю все, что захочу
Поддельные друзья, которых мы никогда не потеряем
Я не кланяюсь портфелю
Я в бегах, это погоня за скоростью
Новая жизнь, это та новая фаза
Уже началось, это новый век
Да, они не могут сдерживать нас, мы на другом уровне (уровень)
Да, это та новая эра, разве это не что-то особенное? (Особый)
Да, мы собираемся изменить игру, мы собираемся жить вечно (Никогда не умирать)
Да, это та новая эра, это та новая эра
Трахни тебя
Большой мальчик с этим большим варевом
Большой мальчик, как я прохожу
Большой мальчик с этим новеньким
Потому что я убиваю это
Черт возьми, мой Ролли такой святой
Tobit be my homie, no phoney to show me
I am a legend; Broly
You’re looking timorous
Don’t get close to the star like you’re Icarus
I’m impulsive with shit that I’m dealing with
I go fucking berserk when I’m hearin’ this
I’m so candy with the flow
Makin’ money on the go
Girls around me wanna three
Two girls lickin’ on the D
I’m the one to really be
This is a madness
This is a madness
I’m kicking the door off the hinge
This is the new age and I am the pioneer
See them bracin’ with that riot gear
Motherfucker, I’m over this
I’m here making the moves that take over this
I drink Baileys, don’t care if your polar this
I’m no Milli Vanilli, I’m Fiddy when he was the king of his city
Not here to be pretty, no
Mandem where ever this nigga go
Change up the move with my auraglow
Bust up the shield, the Wakanda switch (ah)
Marvel moves on that L.A. bitch (ah)
See no passin’, CDM
New Age Don
Know that I’m never gone
Know that I’m never gone
Тобит, мой братан, не надо показывать себя
Я легенда; Broly
Ты выглядишь робким
Не подходи близко к звезде, как будто ты Икар
Я импульсивен с дерьмом, с которым я имею дело
Я чертовски схожу с ума, когда слышу это
Я такой сладкий с потоком
Makin ‘деньги на ходу
Девочки вокруг меня хотят три
Две девушки лижут на D
Я тот, кто действительно
Это безумие
Это безумие
Я стучу в дверь
Это новая эра, и я пионер
Посмотри на них с этим снаряжением
Ублюдок, я за это
Я здесь делаю шаги, которые принимают это
Я пью Бейлис, не волнует, если это ваш полярный
Я не Милли Ванилли, я Фидди, когда он был королем своего города
Не здесь, чтобы быть красивой, нет
Мандем, куда бы ни пошел этот ниггер
Изменить ход с моим auraglow
Взломай щит, выключатель Ваканда (ах)
Marvel двигается на этой суке Л.А. (ах)
Не смотри, CDM
Нью Эйдж Дон
Знай, что я никогда не уйду
Знай, что я никогда не уйду