Kula Shaker – 108 Battles (Of The Mind) перевод и текст
Текст:
There’s something on my mind but I don’t want to talk about it
I’m saying my goodbyes, though we haven’t begun to party
Oh baby, it’s all a catastrophe
Oh lover, it’s not how it used to be
Перевод:
У меня в голове что-то есть, но я не хочу об этом говорить
Я прощаюсь, хотя мы еще не начали веселиться
О, детка, это все катастрофа
О, любимый, это не так, как раньше
One hundred and eight battles within the
Minds forever changing what you began
Life’s a waste of time
Minds forever changing what you began
Battle with your mind
There’s magic in my eyes but I don’t want to look into it
There’s thunder in the skies and I’m frightened of what it’s doing
Oh baby, it’s all a catastrophe
Oh lover, it’s not how it used to be
I’m just a man who’s battling with his mind
One hundred and eight battles within the
Minds forever changing what you began
Life’s a waste of time
Minds forever changing what you began
Battle with your mind
Сто восемь сражений в
Умы навсегда меняют то, что ты начал
Жизнь пустая трата времени
Умы навсегда меняют то, что ты начал
Битва с вашим разумом
В моих глазах есть магия, но я не хочу смотреть на это
В небе гром, и я боюсь того, что он делает
О, детка, это все катастрофа
О, любимый, это не так, как раньше
Я просто человек, который борется с его разумом
Сто восемь сражений в
Умы навсегда меняют то, что ты начал
Жизнь пустая трата времени
Умы навсегда меняют то, что ты начал
Битва с вашим разумом