L.A. Guns – The Flood’s The Fault Of The Rain перевод и текст
Текст:
I can tell that you been to hell and through
Got the burns to show that you’re strong, babe
Got no sympathy for your enemy
Anyway you define him
Перевод:
Я могу сказать, что вы были в аду и через
Получил ожоги, чтобы показать, что ты сильный, детка
Не сочувствую своему врагу
В любом случае вы определяете его
But it don’t make you safe
And it won’t make you whole
So don’t be holding that pain anymore
Well the thunder, yeah, it’s gonna roar
But you just send a warning right to their front door, baby
‘Cause the flood’s just the fault of the rain
When you’re caught up in the game
You know you’re not the one to take the blame, honey
‘Cause the flood’s just the fault of the rain
Don’t you let ’em pass, pour yourself a glass
Full of kerosene, light the fire
Don’t you stand alone just ’cause the demon’s gone
That don’t mean that you’re over it
And it don’t make him big
And that don’t make him strong
So don’t keep holding that pain anymore
Well the thunder is gonna roar
But you just send a warning right to their front door, baby
‘Cause the flood’s just the fault of the rain
When you’re caught up in the game
You know you’re not the one to take the blame, honey
‘Cause the flood’s just the fault of the rain
C’mon
Take aim a little higher, baby
Don’t let it bleed out of your own vein
You don’t need to do all that crying no more
Но это не делает вас в безопасности
И это не сделает тебя целым
Так что не держи эту боль больше
Ну, гром, да, он будет реветь
Но вы просто посылаете предупреждение прямо к их входной двери, детка
Потому что наводнение – только вина дождя
Когда вы попали в игру
Ты знаешь, что ты не тот, кто берет на себя вину, дорогая
Потому что наводнение – только вина дождя
Не дай им пройти, налей себе стакан
Полный керосина, зажечь огонь
Разве ты не остаешься один только потому, что демон ушел
Это не значит, что ты над этим
И это не делает его большим
И это не делает его сильным
Так что не держи эту боль больше
Ну, гром будет реветь
Но вы просто посылаете предупреждение прямо к их входной двери, детка
Потому что наводнение – только вина дождя
Когда вы попали в игру
Ты знаешь, что ты не тот, кто берет на себя вину, дорогая
Потому что наводнение – только вина дождя
Да ладно
Прицелься немного выше, детка
Не позволяйте этому кровоточить из вашей собственной вены
Вам больше не нужно больше плакать
Let it rain on ya
Just let it rain
I can tell that you been to hell and through
Got the burns to show that you’re strong, babe
Got no sympathy for your enemy
Anyway
Yeah, thunder, it’s gonna roar
But you just send a warning right to their front door, baby
‘Cause the flood’s just the fault of the rain
When you’re caught up in the game
You know you’re not the one to take the blame
‘Cause the flood’s just the fault of the rain
‘Cause the flood’s just the fault of the rain
Пусть идет дождь на тебя
Просто дай дождю
Я могу сказать, что вы были в аду и через
Получил ожоги, чтобы показать, что ты сильный, детка
Не сочувствую своему врагу
Тем не мение
Да, гром, это будет реветь
Но вы просто посылаете предупреждение прямо к их входной двери, детка
Потому что наводнение – только вина дождя
Когда вы попали в игру
Вы знаете, что вы не тот, кто берет на себя вину
Потому что наводнение – только вина дождя
Потому что наводнение – только вина дождя