La Dispute – Then Again, Maybe You Were Right перевод и текст
Текст:
I spoke too soon, it seems, for you made a home in my dreams.
While I slept you kept running yourself through my head,
Like, «I won’t be dead yet.» I said, «You don’t understand.
We had no control. They stole it; love’s been so unfair to me.»
Перевод:
Кажется, я говорил слишком рано, потому что ты сделал дом в моих снах.
Пока я спал, ты продолжал пробираться сквозь мою голову,
Мол, «я еще не умру». Я сказал: «Вы не понимаете.
У нас не было контроля. Они украли это; любовь была так несправедлива ко мне “.
«But see, boy, that’s my point. You must move on.»
Then felt her ghost move in me.
I heard her voice call out my name but this time it faded out — away.
«I’ll bury it today.»
So I breathed her name out into a cold, cold room,
watched her ghost ascend the walls and then dissolve,
«This time I choose to let her go.
I will not let my fear become the only world I’ve ever known.
I know my heart, kiss my mouth, set me free — I’ve wounds to mend.
And we’ll be more than friends, my dear;
I fear I’ve changed my mind again.»
«But boy, you’re too late. Oh, God, it’s too late.»
Then felt her ghost move in me.
I heard her voice call out my name but this time it faded out — away.
«I’ll bury it today.»
So I breathed her name out into a cold, cold room,
watched her ghost ascend the walls and then dissolve,
«This time I choose to let her go.
I will not let my fear become the only world I’ve ever known.
I know my heart, kiss my mouth, set me free — I’ve wounds to mend.
And we’ll be more than friends, my dear;
I fear I’ve changed my mind again.»
«But boy, you’re too late. Oh, God, it’s too late.»
«Но, понимаешь, мальчик, это моя точка зрения. Ты должен идти дальше».
Затем почувствовал, как ее призрак движется во мне.
Я слышал, как ее голос произнес мое имя, но на этот раз он исчез.
«Я похороню это сегодня».
Я выдохнул ее имя в холодную, холодную комнату,
смотрел, как ее призрак поднимается по стенам, а затем растворяется,
“На этот раз я решил отпустить ее.
Я не позволю своему страху стать единственным миром, который я когда-либо знал.
Я знаю свое сердце, целую мой рот, освобождаю меня – у меня есть раны, чтобы исправить.
И мы будем больше, чем друзья, моя дорогая;
Боюсь, я снова передумал “.
“Но мальчик, ты слишком поздно. О, Боже, уже слишком поздно.”
Затем почувствовал, как ее призрак движется во мне.
Я слышал, как ее голос произнес мое имя, но на этот раз он исчез.
«Я похороню это сегодня».
Я выдохнул ее имя в холодную, холодную комнату,
смотрел, как ее призрак поднимается по стенам, а затем растворяется,
“На этот раз я решил отпустить ее.
Я не позволю своему страху стать единственным миром, который я когда-либо знал.
Я знаю свое сердце, целую мой рот, освобождаю меня – у меня есть раны, чтобы исправить.
И мы будем больше, чем друзья, моя дорогая;
Боюсь, я снова передумал “.
“Но мальчик, ты слишком поздно. О, Боже, уже слишком поздно.”