Lake Emerson – Farewell To Arms перевод и текст
Текст:
In this our life on Earth
Another dawn we face
Is this the moment of truth
For the whole human race
Перевод:
В этом наша жизнь на Земле
Еще один рассвет, с которым мы сталкиваемся
Это момент истины
Для всей человеческой расы
Is that the last life laid to waste
Can we find in our hearts
Each and every dream we’ve misplaced
Before Heaven cries tears
On the mountain we climb
Farewell to arms
Rest in peace
May the rain of freedom be released
Farewell to arms
We just can’t walk away
We’re all sharing this Earth at the end of the day
So when the cold wind bites
And the mad dogs speak
However dark is your night
Just keep turning your cheek
‘Cause when the last shot’s fired
It is then the world will be free
And still we are asking
Just how long will it be
Though we’re blown by the crosswinds
We stand like a tree
Farewell to arms
Rest in peace
May the rain of freedom be released
Farewell to arms
Это последняя жизнь опустошена
Можем ли мы найти в наших сердцах
Каждая мечта, которую мы потеряли
Прежде чем небо плачет слезами
На гору мы лезем
Прощай, оружие
Покойся с миром
Пусть освободится дождь свободы
Прощай, оружие
Мы просто не можем уйти
Мы все разделяем эту Землю в конце дня
Поэтому, когда холодный ветер кусает
И бешеные собаки говорят
Как бы ни была темна твоя ночь
Просто продолжай поворачивать свою щеку
Потому что, когда последний выстрел выстрелил
Тогда мир станет свободным
И все же мы просим
Как долго это будет
Хотя мы унесены боковыми ветрами
Мы стоим как дерево
Прощай, оружие
Покойся с миром
Пусть освободится дождь свободы
Прощай, оружие
We’re all sharing this earth at the end of the day
Down this road we’ve wandered for so many years
With every step we take
We can tear down all frontiers
Make no mistake
Farewell to arms
Rest in peace
May the rain of freedom be released
Мы все разделяем эту землю в конце дня
По этой дороге мы бродили так много лет
С каждым шагом мы делаем
Мы можем разрушить все границы
Не ошибись
Прощай, оружие
Покойся с миром
Пусть освободится дождь свободы