Lamb Of God – Suffering Bastard перевод и текст
Текст:
Shorn of apocryphal pride,
the locks falls predicting strife.
Cranium exposed, denial of aesthetic.
Push it a little farther.
Перевод:
Стрижен апокрифической гордости,
замки падают, предсказывая раздор.
Череп подвергается, отрицание эстетического.
Нажмите на это немного дальше.
All of this burnt to ashes,
all of this torn to rags.
I don’t know what the fuck have I become?
Synapses snapping mortality decimated.
Breakdown whiskey shifts hate into overdrive.
Realizing it’s murder of the self so clean.
Hand reaches out desecrates impunity.
Ripping away foundation’s identity replacing with shame.
Transgression mythologized, indiscretions immortalized.
Anger inflamed with dry rot, pushing towards severance.
What a bloody mess. Visiting dark sites unknown,
grief lands like a ton of bricks. All of this burnt to ashes,
all of this torn to rags’
all of this torn to rags.
I don’t know what the fuck have I become?
Synapses snapping mortality decimated.
Breakdown whiskey shifts hate into overdrive.
Realizing it’s murder of the self so clean.
Hand reaches out desecrates impunity.
Ripping away foundation’s identity replacing with shame.
Transgression mythologized, indiscretions immortalized.
Anger inflamed with dry rot, pushing towards severance.
What a bloody mess. Visiting dark sites unknown,
grief lands like a ton of bricks. All of this burnt to ashes,
all of this torn to rags’
Все это сгорело дотла,
все это порвано в лохмотья.
Я не знаю, какого хрена я стал?
Синапсы ломают смертность.
Пробой виски сдвигает ненависть в перегруз.
Понимая, что это убийство самого себя, так чисто.
Рука тянется оскверняет безнаказанность.
Срывая личность фонда, заменяя стыд.
Преступление мифологизировано, неосторожность увековечена.
Гнев разгорается от сухой гнили, толкаясь к разрыву.
Какой кровавый беспорядок. Посещение темных мест неизвестно,
горе падает, как тонна кирпичей. Все это сгорело дотла,
все это порвано
все это порвано в лохмотья.
Я не знаю, какого хрена я стал?
Синапсы ломают смертность.
Пробой виски сдвигает ненависть в перегруз.
Понимая, что это убийство самого себя, так чисто.
Рука тянется оскверняет безнаказанность.
Срывая личность фонда, заменяя стыд.
Преступление мифологизировано, неосторожность увековечена.
Гнев разгорается от сухой гнили, толкаясь к разрыву.
Какой кровавый беспорядок. Посещение темных мест неизвестно,
горе падает, как тонна кирпичей. Все это сгорело дотла,
все это порвано